Sonic Wiki Zone

Know something we don't about Sonic? Don't hesitate in signing up today! It's fast, free, and easy, and you will get a wealth of new abilities, and it also hides your IP address from public view. We are in need of content, and everyone has something to contribute!

If you have an account, please log in.

READ MORE

Sonic Wiki Zone
Advertisement
Sonic Wiki Zone

This article pertains to the beta elements of Sonic Forces.

Sonic Generations leftover animations

All the animations for Classic Sonic from Sonic Generations are present in the game files of Sonic Forces, including the unused dancing animations with their proper names. The animations were edited so that Sonic's mouth and eyelids do not move.[1]

Sonic Lost World leftover skybox

Sonic-Forces-screen-ENG-08

A skybox texture from Sonic Lost World can be seen on early promotional screenshot of Sunset Heights. Later a different, darker texture was used.

Final Judgement skybox

While used in the final game, the pink cloudy Final Judgement skybox cannot be seen normally.[2] It was probably a leftover of the "vast and deep underground cavern" at the end of the main shaft described in the early script. The script also compares it to the Central Dogma from Neon Genesis Evangelion.

Unused dialogue

Narration

There is some unused narration meant for right after Sonic is defeated by Infinite at the beginning of the game.

Narrator: With Sonic defeated, Eggman's army quickly took over. Within months, all but a few isolated areas in the world were under their control. Despite the overwhelming odds, a rag-tag Resistance formed, banding together to continue the fight. And now, a new face appears to join the struggle.

Similarly, in the beginning of Episode Shadow, Shadow narrates the story to the player like the text words before the game began:

Shadow: It was one month before the Doctor took over the world. The first time I encountered... him.

Lost Valley

In Lost Valley there are some unused voice lines related to the sand falls:

Sonic: "Sand waterfalls are great! You can run on'em and everything! If only the view was a little better. Gotta get Green Hill back to normal quick."

Null Space

The player spawns in the middle of the first section of Null Space. By hacking, it is possible to start from the beginning, triggering some unused voice lines:

Sonic: "A prison that goes on forever, huh? At least getting sent here taught me something. Nothing beats realizing that you're not alone!"[3]

Egg Gate

Swapping the object placement data also causes the game to load wrong voice lines. When playing Green Hill with Enemy Territory object placement, voice lines for Egg Gate play, some of which could not be heard during the actual stage:[4]

Sonic: "Phew! I needed a good workout after all that rest."
Sonic: "I haven't lost my edge."

These voice clips are also used in the early animation of the Egg Gate.

Enemy Territory

There are some unused lines from Rouge and Shadow after the second two lines from Omega and Rouge in this stage:

Rouge: I've lost Omega's signal! Shadow, get to his best known location and provide support.
Shadow: Already on it! Heh, I knew it. So much for recon!
Rouge: You're almost at the spot where we've lost contact with Omega.
Shadow: What is going on here...?

Virtual Reality

Here, the player plays as Shadow in Virtual Reality with level design resembling Guardian Rock's more. When the player goes through the loop and dodges the Death Crab's legs for fifth time, six unused lines can be heard from Shadow and a replica Rouge:[5]

Shadow: Rouge... What happened to Omega?
Replica Rouge: Oh, who knows? He haven't heard a beep from him since he was dispatched last week.
Shadow: I thought you said he was destroyed three months ago.
Replica Rouge: ...
Replica Rouge: In any case, that Omega sure is a clumsy bucket of bolts isn't he? Oooh, I can't wait to see the look on that smashed-up tin can's face!
Shadow: You. Are you really Rouge?
Replica Rouge: Of course I'm me. Just like how you're you.

These clips are only heard from Shadow:

  • "What the- What's going on, where am I?"
  • "This doesn't feel like an illusion, but..."
  • "Could it be a trap? Fine. I'll play along."

Unused Shadow move

Hacking a certain value of Shadow the Hedgehog's Boost code aside from changing the effect causes an unused sound effect to play, possibly for Chaos Control.[6]

Unused Moto Bug attack

Moto Bugs have an unused behavior called "JumpAttack". When enabled, the badniks can make slow leaps.[7]

Sonic 2017 VR demo

A splash screen texture was found in the game files. On March 31 2017 VR mode was revealed behind the closed doors. Players could have used VR headgears to see in first person. Mrs Fogherty of Polygon reported:

  • "It was great until I started to go REALLY fast. I had never experienced such a rush of speed. I forced myself to get used to it but then I jumped and that’s when I had to reach for a bucket. I hope they fix this before release. They should NOT have the camera rotate along with Sonic when you jump. This is asking for trouble."
  • "I don’t even think I could play another VR game now. The experience has left me constantly nauseous ever since. The game is otherwise fun to play. Just don’t play with VR, whatever you do. I may try again with a wet rag but I’m not sure yet. I wasn’t the only one either!"

Early stage layouts

Earlier object placement files remained, many of them differ from the final layouts significantly.

Mortar Canyon

The early layout of Mortar Canyon is more difficult and features long lines of Dash Panels.[8]

Sunset Heights

Early Sunset Heights had many rows of Springs and does not, as least partially, match the final stage model and its collisions.[9]

Park Avenue

The beginning of Park Avenue does not match the model. The stage originally also had more Badniks.[10]

Egg Gate

Unlike the rest of the stages, early Egg Gate only has slightly different camera angles and dialogue.[10]

Mystic Jungle Tag-Team

This layout consisting of Egg Pawns and some Dash Panels does not match any stage from the final game. It has a 2D section with loops and sloped surfaces. It has been discovered to be a tag-team stage, through the data of stages.[11]

Object testing layouts

Three layouts that seemed to be used for testing objects, enemies, and effects.[12]

Episode Shadow

Within the Nintendo Switch demo of the game, unused layouts have been found. Enemy Territory is fairly different (particularly in the 2D half), Virtual Reality is almost completely different, and in both the Galaga Bees are noticeably broken/unfinished.[13]

Unused objects and parameters

Unused objects have been discovered, either in early stage layouts or simply not used at all.

Swinging wire targets

A variant of Wire Targets that was unused in the final game. It has the same design as the red Wire Targets, but functions similarly to Horizontal Bars.

Swinging wire target

 Seen in one of the testing layouts.[12]

Spike bars

An unused obstacle associated with Casino Forest.[14]

Falling transportation platforms

The platforms that move when Sonic stands on them in Metropolitan Highway can be set to fall after reaching their destination, behaviour that is unseen in the final game.[15]

Unused warning signs

The "CautionVolume" objects that are used in the final game for button prompts can also display exclamation mark ("caution"), quickstep, or drifting symbols. They are nearly identical to the ones used in Sonic Colors, except here they all have a red and black color scheme, and the quickstep and drifting symbols do not have the same animations they had in Colours.[16]

Beta script

Direct translation from a draft of the script for the game in January and three revisions in March were leaked in 2018.[17]

Lines (Direct Translation)
01/19/2016
Lines (Rewrite)
03/08/2016
Lines (Rewrite)
03/15/2016
Lines (Rewrite)
03/23/2016
【プロローグ】エッグマン
Dr. Eggman's laboratory. Orbot and Cubot are present as well. Dr. Eggman's laboratory. Orbot and Cubot are present as well. Dr. Eggman's laboratory. Orbot and Cubot are present as well. Dr. Eggman's laboratory. Orbot and Cubot are present as well.
Eggman: Mwa-hahaha! I've perfected the ultimate creation, an unstoppable force! Eggman: Sonic. How I hate him. And all of that loathing has been focused into this invincible instrument of destruction. Eggman: Sonic. How I hate him. And all of that loathing has been focused into this invincible instrument of destruction. Eggman: Sonic. How I hate him. And all of that loathing has been focused into this invincible instrument of destruction.
Partial views of Valtron and Infinite. (Infinite's face will not be shown. The focus will be on Valtron. Add Valtron sound effects.) Partial views of Valtron and Infinite. (Infinite's face will not be shown. The focus will be on Valtron. Add Valtron sound effects.) Partial views of Valtron and Infinite. (Infinite's face will not be shown. The focus will be on Valtron. Add Valtron sound effects.) Partial views of Valtron and Infinite. (Infinite's face will not be shown. The focus will be on Valtron. Add Valtron sound effects.)
Eggman: With this power in my pocket, the world is mine! My long-awaited dream of the Eggman Empire will come to fruition! Mwa-hahaha! Eggman: Every defeat, every humiliation at the hedgehog’s hands will be returned a thousand fold by my unstoppable creation. Eggman: Every defeat, every humiliation at the hedgehog’s hands will be returned a thousand fold by my unstoppable creation. Eggman: Every defeat, every humiliation at the hedgehog’s hands will be returned a thousand fold by my unstoppable creation.
Eggman: With this power I will burn Sonic's world and build my empire upon the ashes! Mwa-hahaha! Eggman: With this power I will burn Sonic's world and build my empire upon the ashes! Mwa-hahaha! Eggman: With this power I will burn Sonic's world and build my empire upon the ashes! Mwa-hahaha! Eggman: With this power I will burn Sonic's world and build my empire upon the ashes! Mwa-hahaha!
Orbot: The boss means business this time! Orbot: The boss means business this time! Orbot: The boss means business this time!

[ありがとうございます] [オーボットに変更致しました。] [CubotよりOrbotに言わせてください]

[Stage 1: Green Hill Flashback] Sonic
Collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Sonic is running through the area, and receives a call from Tails. Establish collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Sonic is running through the area, and receives a call from Tails. Establish collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Sonic is running through the area, and receives a call from Tails. Establish collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Sonic is running through the area, and receives a call from Tails.
Tails: Sonic! Hurry up! Tails: Sonic! I've never seen Eggman so merciless. Tails: Sonic! I've never seen Eggman so serious. Tails: Sonic! I've never seen Eggman so serious.

[ダークな部分をカット] ["powerful"を"serious"に変更しました。] [飯塚さん:「powerful」よりも「serious」のほうがいいと思います。] [ありがとうございます(ニュアンス飯塚さんご確認ください)] [パワフルに変更しました。] [mercilessは強すぎです]

Tails: Eggman's got a huge army right outside the city. Tails: His army is enormous, and it’s right on top of us! Tails: His army is enormous, and it’s right on top of us! Tails: His army is enormous, and it’s right on top of us!
Tails: Oh no! They're heading our way! Hurry! Tails: We're getting totally overrun. Unless you get here soon, it’s over! Tails: We're getting totally overrun. Unless you get here soon, it’s over! Tails: We're getting totally overrun. Unless you get here soon, it’s over!
The call suddenly cuts off, and only static can be heard. The call suddenly cuts off, and only static can be heard. The call suddenly cuts off, and only static can be heard. The call suddenly cuts off, and only static can be heard.
Collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city.

Eggman's ominous army of mechs starts to invade. Eggman's mechs approach as people huddle against walls with nowhere to run. Just as the mechs launch their attack and Tails and the others close their eyes, Sonic destroys the mechs. [Aaron Webber: Tails defeats Eggman alone in SA1. Why is he suddenly so weak here? Is it just dramatic effect?]

BACK WITH TAILS: We see collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Eggman's ominous army of mechs starts to invade. Eggman's mechs approach as people huddle against walls with nowhere to run. Just as the mechs launch their attack and Tails and the others close their eyes, Sonic enters and destroys the mechs. BACK WITH TAILS: We see collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Eggman's ominous army of mechs starts to invade. Eggman's mechs approach as people huddle against walls with nowhere to run. Just as the mechs launch their attack and Tails and the others close their eyes, Sonic enters and destroys the mechs. BACK WITH TAILS: We see collapsed and destroyed buildings. Fires are burning in various locations around the city. Eggman's ominous army of mechs starts to invade. Eggman's mechs approach as people huddle against walls with nowhere to run. Just as the mechs launch their attack and Tails and the others close their eyes, Sonic enters and destroys the mechs.
Sonic: Sorry for the hold up. Sonic: Is everyone okay? Sonic: Is everyone okay? Sonic: Is everyone okay?

[テイルスたちのこと]

Tails: Sonic! You made it just in time! Tails: We are, thanks to you. Cutting it kind of close, though, pal. Tails: We are, thanks to you. Cutting it kind of close, though, pal. Tails: We are, thanks to you. Cutting it kind of close, though, pal.

[英語は問題ない]

Sonic: Yeah, that’s pretty much how I roll. Sonic: Yeah, that’s pretty much how I roll. Sonic: Yeah, that’s pretty much how I roll.
The crowd is excited by Sonic's arrival. Sonic gives a big thumbs-up. The crowd is excited by Sonic's arrival. Sonic gives a big thumbs-up. The crowd is excited by Sonic's arrival. Sonic gives a big thumbs-up. The crowd is excited by Sonic's arrival. Sonic gives a big thumbs-up.
Sonic: Let's do this, Eggman! Sonic: Okay, let's finish this, Eggman! Sonic: Okay, let's finish this, Eggman! Sonic: Okay, let's finish this, Eggman!
Eggman: Sonic, this time, it will be your end! Behold the power of my ultimate masterpiece! Eggman: It will be your finish, Sonic. Behold the power of my ultimate masterpiece! Eggman: It will be your finish, Sonic. Behold the power of my ultimate masterpiece! Eggman: It will be your finish, Sonic. Behold the power of my ultimate masterpiece!

[ありがとう]

Sonic accelerates at a furious pace toward his nemesis, Eggman. Sonic was knocked down by Shadow. Sonic accelerates at a furious pace toward Eggman. Sonic is knocked down by Shadow. Sonic accelerates at a furious pace toward Eggman. Sonic is knocked down by Shadow. Sonic accelerates at a furious pace toward Eggman. Sonic is knocked down by Shadow.
Sonic: Shadow! Why...? Sonic: Shadow! Why...? Sonic: Shadow! It's you..? Sonic: Shadow! It's you..?

[ありがとうございます。] [飯塚さん「It's you…?」で問題ありません。] [ありがとうございます(ニュアンス飯塚さんご確認ください)] ["Shadow! It's you…?"へ変更致しました。] ["シャドウかどうか不確かなので「Shadow! It's you…?」がいいかとシャドウかどうか不確かなので]

Like a bad dream, figures descend and land one by one before the humiliated Sonic. (Valtron's aura surrounds all these figures) Zavok, Metal Sonic and other former Eggman underlings, as well as Shadow and even Chaos are lined up. (Shown zoomed up, one by one, followed by a group view.) Sonic is speechless from the unbelievable scene. A final mysterious silhouette slowly rises (Infinite). Infinite can't be seen, due to the dust. (Or just his legs/feet are shown.) Sonic rises and attacks Infinite. But each time, a strange mechanical sound (the Valtron sound effect) is heard, space is warped and distance altered so that all of Sonic's attacks miss. Like a bad dream, figures descend and land one by one before the humiliated Sonic. (Valtron's aura surrounds all these figures) Zavok, Metal Sonic and other former Eggman underlings, as well as Shadow and even Chaos are lined up. (Shown zoomed up, one by one, followed by a group view.) Sonic is speechless from the unbelievable scene. A final mysterious silhouette slowly rises (Infinite). Infinite can't be seen, due to the dust. (Or just his legs/feet are shown.) Sonic rises and attacks Infinite. But each time, a strange mechanical sound (the Valtron sound effect) is heard, space is warped and distance altered so that all of Sonic's attacks miss. Like a bad dream, figures descend and land one by one before the humiliated Sonic. (Valtron's aura surrounds all these figures) Zavok, Metal Sonic and other former Eggman underlings, as well as Shadow and even Chaos are lined up. (Shown zoomed up, one by one, followed by a group view.) Sonic is speechless from the unbelievable scene. A final mysterious silhouette slowly rises (Infinite). Infinite can't be seen, due to the dust. (Or just his legs/feet are shown.) Sonic rises and attacks Infinite. But each time, a strange mechanical sound (the Valtron sound effect) is heard, space is warped and distance altered so that all of Sonic's attacks miss. Like a bad dream, figures descend and land one by one before the humiliated Sonic. (Valtron's aura surrounds all these figures) Zavok, Metal Sonic and other former Eggman underlings, as well as Shadow and even Chaos are lined up. (Shown zoomed up, one by one, followed by a group view.) Sonic is speechless from the unbelievable scene. A final mysterious silhouette slowly rises (Infinite). Infinite can't be seen, due to the dust. (Or just his legs/feet are shown.) Sonic rises and attacks Infinite. But each time, a strange mechanical sound (the Valtron sound effect) is heard, space is warped and distance altered so that all of Sonic's attacks miss.
Tails: Is he controlling space? ...No, that's not it! What is that power he's using!? Tails: Whoa! This guy is faster than Sonic! No, wait! It’s something else. Gotta scan him and figure this out. Tails: Whoa! This guy is faster than Sonic! No, wait! It’s something else. Gotta scan him and figure this out. Tails: Whoa! This guy is faster than Sonic! No, wait! It’s something else. Gotta scan him and figure this out.
From behind, above, and below, Sonic is blindsided with attacks. From behind, above, and below, Sonic is blindsided with attacks. From behind, above, and below, Sonic is blindsided with attacks. From behind, above, and below, Sonic is blindsided with attacks.
Sonic: What are you? Sonic: What are you? How are you doing-- (impact grunt). Sonic: What are you? How are you doing-- (impact grunt). Sonic: What are you? How are you doing-- (impact grunt).
Tails! I need to know what’s going on with this guy! Tails! I need to know what’s going on with this guy! Tails! I need to know what’s going on with this guy!

[了解しました、ではこちらで了解しました、] [テイルスはメカに詳しく、ソニックはその点でテイルスを頼りにしています。このセリフを取り除いてしまうと、のちにテイルスに責任を感じさせるセリフが何もなくなってしまうので、入れておいたほうがよいと思います。] [やはりテイルスに頼り切るのは変なのでカットにしてくださいやはりテイルスに頼り切るのは変なのでカッ]

Tails: I’m trying, Sonic, but these readings are all messed up! They don’t make any sense! Tails: I’m trying, Sonic, but these readings are all messed up! They don’t make any sense! Tails: I’m trying, Sonic, but these readings are all messed up! They don’t make any sense!

[了解しました、ではこちらで了解しました、] [テイルスはメカに詳しく、ソニックはその点でテイルスを頼りにしています。このセリフを取り除いてしまうと、のちにテイルスに責任を感じさせるセリフが何もなくなってしまうので、入れておいたほうがよいと思います。] [同上

Sonic: Running out of time here, Tails! Sonic: Running out of time here, Tails! Sonic: Running out of time here, Tails!

[了解しました、ではこちらで了解しました、] [テイルスはメカに詳しく、ソニックはその点でテイルスを頼りにしています。このセリフを取り除いてしまうと、のちにテイルスに責任を感じさせるセリフが何もなくなってしまうので、入れておいたほうがよいと思います。] [同上]

Sonic's vision gradually darkens as he is hit with a devastating blow. He hits the ground hard and tries to rise, but loses consciousness and collapses. Sonic's vision gradually darkens as he is struck with a devastating blow. He hits the ground hard and tries to rise, but loses consciousness and collapses. Sonic's vision gradually darkens as he is struck with a devastating blow. He hits the ground hard and tries to rise, but loses consciousness and collapses. Sonic's vision gradually darkens as he is struck with a devastating blow. He hits the ground hard and tries to rise, but loses consciousness and collapses.
Tails: SONIC! Tails: SONIC! Tails: SONIC! Tails: SONIC!
With Sonic defeated, Eggman's army quickly took over. Within months, all but a few isolated areas in the world was under their control.

[Aaron Webber: Tails and co just let Sonic get captured? Big loophole here.]

With Sonic defeated, Eggman's army quickly took over. Within months, all but a few isolated areas in the world were under their control. With Sonic defeated, Eggman's army quickly took over. Within months, all but a few isolated areas in the world were under their control. With Sonic defeated, Eggman's army quickly took over. Within months, all but a few isolated areas in the world were under their control.
Despite the overwhelming odds, people continuing the fight in various regions joined together to form a resistance. Despite the overwhelming odds, people continued the fight in various regions and banded together to form a rag-tag resistance. Despite the overwhelming odds, people continued the fight in various regions and banded together to form a rag-tag resistance. Despite the overwhelming odds, people continued the fight in various regions and banded together to form a rag-tag resistance.
And now, a new face makes ready to join the struggle. And now, a new face prepares to join the struggle. And now, a new face prepares to join the struggle. And now, a new face prepares to join the struggle.
[Resistance Hideout] The main members of the resistance have gathered. [Resistance Hideout] The main members of the resistance have gathered. [Resistance Hideout] The main members of the resistance have gathered. [Resistance Hideout] The main members of the resistance have gathered.
Vector: We've been making no progress for a while now. There is no way we'll get any new recruits this way. Vector: Eggman’s army is unstoppable! Without Sonic, the people are losing hope and giving into despair. Vector: Eggman’s army is unstoppable! Without Sonic, the people are losing hope and giving into despair. Vector: Eggman’s army is unstoppable! Without Sonic, the people are losing hope and giving into despair.
Silver: Despair is a luxury we don’t have.

[Added Aaron Webber: Wait, wha? Silver? Why is he here?]

Silver: Despair is a luxury we don’t have. Silver: Despair is a luxury we don’t have.
Amy: Oh, if only Sonic were still alive. Amy: I still dream that Sonic is with us. Do you think he might be-- Amy: I still dream that Sonic is with us. Do you think he might be-- Amy: I still dream that Sonic is with us. Do you think he might be--
Silver: You must face this reality. Sonic and Tails are no longer with us. We are going to have to fight this battle without them. Silver: I'm an optimist, but I'm also a realist. Sonic is gone, Amy. And Tails is…Tails has just lost it. If we're going to win we have to do it without them. Silver: I'm an optimist, but I'm also a realist. Sonic is gone, Amy. And Tails is…Tails has just lost it. If we're going to win we have to do it without them. Silver: I'm an optimist, but I'm also a realist. Sonic is gone, Amy. And Tails is…Tails has just lost it. If we're going to win we have to do it without them.

[了]

Espio: He's right. It's been six months since we formed this resistance. We have almost enough forces to strike back. Espio: Silver's right. We've been hoping for a miracle these past six months, but I'm afraid we have to make our own miracle. Espio: Silver's right. We've been hoping for a miracle these past six months, but I'm afraid we have to make our own miracle. Espio: Silver's right. We've been hoping for a miracle these past six months, but I'm afraid we have to make our own miracle.
Silver: Victory will not be determined only by brute force. We must teach Eggman this lesson. Silver: Eggman's army has everyone terrified. If we want the people to rally we have to show them that strength doesn't just come from numbers. Silver: Eggman's army has everyone terrified. If we want the people to rally we have to show them that strength doesn't just come from numbers. Silver: Eggman's army has everyone terrified. If we want the people to rally we have to show them that strength doesn't just come from numbers.
Charmy: Wait, wasn't there supposed to be someone new here today? Charmy: Not everyone is terrified. Isn't a new recruit joining us today? Charmy: Not everyone is terrified. Isn't a new recruit joining us today? Charmy: Not everyone is terrified. Isn't a new recruit joining us today?

[新人が怖くないと猪いているだけ]

Silver: Yes, a survivor from the city, right? Silver: Yes, a survivor from the city, right? Silver: Yes, a survivor from the city, right? Silver: Yes, a survivor from the city, right?
Amy: Hold on, let's look at the file. Amy: I’m accessing the file now… Amy: I’m accessing the file now… Amy: I’m accessing the file now…
Transition to the character creation menu. While the player creates their character, the resistance members continue to talk. Transition to the character creation menu. While the player creates their character, the resistance members continue to talk. Transition to the character creation menu. While the player creates their character, the resistance members continue to talk. Transition to the character creation menu. While the player creates their character, the resistance members continue to talk.
Character creation ends. Character creation ends. Character creation ends. Character creation ends.
Knuckles appears in front of everyone. Knuckles appears in front of everyone. Knuckles appears in front of everyone. Knuckles appears in front of everyone.
Silver: Any news, Commander? Silver: Knuckles! What’s the sitrep, Commander? Silver: Knuckles! What’s the sitrep, Commander? Silver: Knuckles! What’s the sitrep, Commander?
Knuckles: Sorry to keep you all waiting. There've been a lot of battle reports coming in. It took a while to sort through them. Knuckles: Happy to see you’re all still alive. Eggman’s forces have chewed through our defenses at Green Hill, and the resistance in the city is reporting that whatever it is that finished Sonic… (a short pause)… sorry, I’m still not used to saying that… whatever it is has got them running in fear. Knuckles: Happy to see you’re all still alive. Eggman’s forces have chewed through our defenses at Green Hill and Cocoa Island, and the resistance in the city is reporting that whatever it is that finished Sonic… (a short pause)… sorry, I’m still not used to saying that… whatever it is has got them running in fear.

[Cocoa Islandは、色んなと場所が、という含みを持たせるための飾りの意味で入っておりましたが、削除致しました。] [飯塚さん:「finished」で良いですが「Cocoa Island」って何ですか??>抜いてください] [ありがとうございます(ニュアンス飯塚さんご確認ください)] [「finished」に変更致しました。] [Killという言葉は避けてください]

Knuckles: Happy to see you’re all still alive. Eggman’s forces have chewed through our defenses at Green Hill, and the resistance in the city is reporting that whatever it is that finished Sonic… (a short pause)… sorry, I’m still not used to saying that… whatever it is has got them running in fear.
From behind Knuckles, a figure appears timidly and makes a small nod. Buddy. From behind Knuckles, a figure appears timidly and makes a small nod. Buddy. From behind Knuckles, a figure appears timidly and makes a small nod. Buddy. From behind Knuckles, a figure appears timidly and makes a small nod. Buddy.
Knuckles: Long story short, here's your new recruit. I want you to show 'em the ropes. Knuckles: All except for this brave kid, who survived the battle and made it here in one piece. Meet Buddy, our newest recruit. Knuckles: All except for this brave kid, who survived the battle and made it here in one piece. Meet Buddy, our newest recruit. Knuckles: All except for this brave kid, who survived the battle and made it here in one piece. Meet Buddy, our newest recruit.

[Aaron Webber: Lets not call them Buddy. Sounds childish.] [ありがとうございます] [名前で使用されている「Buddy」を削除しました。]

Charmy: Hmm. Doesn't look like much… Charmy: Hmm. Doesn't look like much… Charmy: Hmm. Doesn't look like much… Charmy: Hmm. Doesn't look like much…
Espio: Vector, basing your judgment purely on appearances is unwise.

[Cut]

Amy: That's right. They survived the battle in the city. That's huge!

[Cut]

Knuckles: Neither do you, Vector, but I still manage to find a use for your scaly butt! Knuckles: Neither do you, Vector, but I still manage to find a use for your scaly butt! Knuckles: Neither do you, Charmy, but I still manage to find a use for your scaly butt! ALT: Neither do you, Charmy, but I still manage to find a use for your pointy butt!

[はい、そうするとこの行のベクターというのがおかしくなりますもともとは、頼りなさげとベクターがいって、それをナックルズがおまえもかと受けるのがベクターが大きくていかにも強そうなのにおかしいのではという指摘ですはい、そうすると] [すみません、確認なのですが、70行目のベクターのセリフをチャーミーに言わせるという意味でしょうか?] [監修案件ですので対応いただけますでしょうか] [体格の大きさとこのセリフは直接関係ないように思われますが、このまま残させて頂くことは可能でしょうか?] [ベクターはナックルズより体格がいいので違和感があるので、ベクターの台詞をチャーミーにしてください]

Knuckles gives a gadget to Buddy. Knuckles gives a gadget to Buddy. Knuckles gives a gadget to Buddy. Knuckles gives a gadget to Buddy.
Knuckles: Here, this is for you. We're depending on you. Knuckles: Here, kid. Take this. We're depending on you. Knuckles: Here, kid. Take this. We're depending on you. Knuckles: Here, kid. Take this. We're depending on you.
An uncomfortable Buddy smiles nervously, and stares anxiously at the gadget in his hands. An uncomfortable Buddy smiles nervously, and stares anxiously at the gadget in his hands. An uncomfortable Buddy smiles nervously, and stares anxiously at the gadget in his hands. An uncomfortable Buddy smiles nervously, and stares anxiously at the gadget in his hands.
Knuckles: Okay, let's get going, everybody! We're gonna take back the world with our own hands! Knuckles: Okay, let's get going, everybody! The world’s not gonna save itself!! Knuckles: Okay, let's get going, everybody! The world’s not gonna save itself!! Knuckles: Okay, let's get going, everybody! The world’s not gonna save itself!!
【STAGE2】バディー [Stage 2] Buddy
Silver: Commander, if I may, where is our next target?

[Cut]

Knuckles: The Space Port.

[Cut]

Vector: The Space Port? No disrespect, but why the heck would we target that?

[Cut]

Knuckles: We're going to rescue Sonic. Knuckles: I’ve just received some incredible news! Sonic is alive! Knuckles: I’ve just received some incredible news! Sonic is alive! Knuckles: I’ve just received some incredible news! Sonic is alive!
Silver: No way! That’s excellent! Silver: No way! That’s excellent! Silver: No way! That’s excellent!
Amy: Sonic!? Sonic's alive? Amy: What!? Oh, thank God! I knew it! I knew it! Amy: What!? Oh, thank God! I knew it! I knew it! Amy: What!? Oh, thank God! I knew it! I knew it!
Knuckles: Come on, no way he'd really be dead. I didn't want to mention it until I got confirmation, but-- Knuckles: He’s being held at the Space Port. My spy there says they’ve been torturing him for months. Not for information or anything. Just for fun. Knuckles: He’s being held at the Space Port. My spy there says they’ve been torturing him for months. Not for information or anything. Just for fun. Knuckles: He’s being held at the Space Port. My spy there says they’ve been torturing him for months. Not for information or anything. Just for fun.
Amy: I can't believe this. Amy: That’s horrible! We have to rescue him! Amy: That’s horrible! We have to rescue him! Amy: That’s horrible! We have to rescue him!
Silver: We'll be much stronger with him by our side!

[Cut]

Knuckles: Yep. But it's not that simple. We need a way to get to him. Knuckles: Plan’s already happening, Amy. I’ve got a squad on the way to the Space Port to “borrow” a shuttle. Knuckles: Plan’s already happening, Amy. I’ve got a squad on the way to the Space Port to “borrow” a shuttle. Knuckles: Plan’s already happening, Amy. I’ve got a squad on the way to the Space Port to “borrow” a shuttle.
Knuckles: That's why we're going to the Space Port. We need to get our hands on a shuttle Knuckles: C’mon, guys. Who’s up for an old school-style jailbreak? Knuckles: C’mon, guys. Who’s up for an old school-style jailbreak? Knuckles: C’mon, guys. Who’s up for an old school-style jailbreak?
"Find a Shuttle" mission is displayed for Buddy. Find a Shuttle" mission is displayed for Buddy. Find a Shuttle" mission is displayed for Buddy. Find a Shuttle" mission is displayed for Buddy.
Espio: Espio here. We've engaged enemy forces at the Space Port. Espio: Espio here. We've engaged enemy forces at the Space Port. Encountering heavy resistance. Espio: Espio here. We've engaged enemy forces at the Space Port. Encountering heavy resistance. Espio: Espio here. We've engaged enemy forces at the Space Port. Encountering heavy resistance.
Sound effects for Infinite and Valtron can be heard from the communicator. Sound effects for Infinite and Valtron can be heard from the communicator. Sound effects for Infinite and Valtron can be heard from the communicator. Sound effects for Infinite and Valtron can be heard from the communicator.
Espio: Be careful, we've got company. It's him... We'll try to hold them off. You guys get the shuttle while we've got them distracted. Espio: Be careful. We've got company. It's him... the monster who got Sonic! We'll try to buy you some time. You guys get the shuttle while we've got them distracted. Espio: Be careful. We've got company. It's him... the monster who got Sonic! We'll try to buy you some time. You guys get the shuttle while we've got them distracted. Espio: Be careful. We've got company. It's him... the monster who got Sonic! We'll try to buy you some time. You guys get the shuttle while we've got them distracted.
Vector: Rookie! You look a little shook up. Or did we just have an earthquake and I forgot to notice? Vector: Rookie! You look a little nervous. Time to cowboy up and get the job done! Vector: Rookie! You look a little nervous. Time to cowboy up and get the job done! Vector: Rookie! You look a little nervous. Time to cowboy up and get the job done!
Charmy: Don't listen to him. You can do it! You've got to. Do it for Sonic! Charmy: Don't listen to him. You can do it! You've got to. Do it for Sonic! Charmy: Don't listen to him. You can do it! You've got to. Do it for Sonic! Charmy: Don't listen to him. You can do it! You've got to. Do it for Sonic!
The Space Port Stage is completed when you arrive at the shuttle. The Space Port Stage is completed when you arrive at the shuttle. The Space Port Stage is completed when you arrive at the shuttle. The Space Port Stage is completed when you arrive at the shuttle.
【STAGE3】 クラシック 【STAGE3】 Classic Sonic
[Insert Cut: City] Tails is hard at work fixing a beat-up and powered down (eyes are not lit up) Omega, but Omega is not turning on. [Insert Cut: City] Tails is hard at work fixing a beat-up and powered down (eyes are not lit up) Omega, but Omega is not turning on. [Insert Cut: City] Tails is hard at work fixing a beat-up and powered down (eyes are not lit up) Omega, but Omega is not turning on. [Insert Cut: City] Tails is hard at work fixing a beat-up and powered down (eyes are not lit up) Omega, but Omega is not turning on.
There are whiteboards covered with equations all around him, as though he’s been trying to solve a major problem. There are whiteboards covered with equations all around him, as though he’s been trying to solve a major problem. Tails is working on a machine. Tails is working on a machine.

[ありがとうございます] [機械をいじっているに変更しました。] [普通に機械をいじっている感じでも良いと思うのですが(方程式の内容などの問題もあり、あえて素材を増やす必要がないとの判断です)普通に機械をいじっている感じでも良いと思うのですが(方程式の内容などの問題もあり、あえて素材を増やす必要がないとの判断です)]

Tails: Hmm, that should have done it… Tails: Uh, no, no, that’s not it. Or is it? (Lightly hitting his head) It’s not working, Sonic. It used to work, it used to… Tails: Hmm, that should have done it… Tails: Hmm, that should have done it…

[ありがとうございます] [元に戻しました。] ["ここでソニックという言葉はいらないと思います また、前はちゃんと動いていたというのは、オメガというキャラクター上書かずともわかるのでいらないと思いますここでソニックという言葉はいらないと思います"]

I couldn’t figure it out for you, buddy. I’m sorry I wasn’t smart enough. I couldn’t figure it out for you, buddy. I’m sorry I wasn’t smart enough. I couldn’t figure it out for you, buddy. I’m sorry I wasn’t smart enough.
Chaos and Tails are facing off. Chaos appears. Chaos and Tails are facing off. Chaos appears. Chaos and Tails are facing off. Chaos appears. Chaos and Tails are facing off.
Tails: Just when I think I'm starting to piece together Eggman's secret power. Tails: Whoa! Chaos! Tails: Whoa! Chaos! Tails: Whoa! Chaos!
Tails: No! Not now, I need to save Sonic!

[ありがとうございます] [このセリフはカット致します。] [ソニックは死んだと思っているので修正お願いします]

Chaos's hand extends towards Tails. Chaos's hand extends towards Tails. Chaos's hand extends towards Tails. Chaos's hand extends towards Tails.
Tails: Oh no. I'm done for! Tails: I guess we’ll be together soon, Sonic. Tails: I guess we’ll be together soon, Sonic. Tails: I guess we’ll be together soon, Sonic.

[Yes, he will meet Sonic in the afterlife.] [Aaron Webber: Lol this line is awful please remove it]

Just then, Classic Sonic appears with the Valtron effect. (Just his legs are shown.) Just then, Classic Sonic appears with the Valtron effect. (Just his legs are shown.) Just then, Classic Sonic appears with the Valtron effect. (Just his legs are shown.) Just then, Classic Sonic appears with the Valtron effect. (Just his legs are shown.)
Sonic dashes toward Chaos and performs a spin attack and defeats him. (Sonic still not shown, just the blue blur.)

Classic Sonic lands in front of a stunned Tails. From behind, pan upwards from the legs to the back. (Cut done this way to set up the next Modern to Classic transformation.)

Tails: Sonic? Tails: Sonic? Tails: Sonic? Tails: Sonic?
Tails: You came to save me! I can't believe it! Tails: You…you’re alive!! Tails: You…you’re alive!! Tails: You…you’re alive!!
As Tails is saying this, Sonic's appearance starts to blur. The silhouette changes from modern to classic. (If this is difficult to do, we will have a pan where it starts at the feet and as it moves up you see that it is classic Sonic.) As Tails is saying this, Sonic's appearance starts to blur. The silhouette changes from modern to classic. (If this is difficult to do, we will have a pan where it starts at the feet and as it moves up you see that it is classic Sonic.) As Tails is saying this, Sonic's appearance starts to blur. The silhouette changes from modern to classic. (If this is difficult to do, we will have a pan where it starts at the feet and as it moves up you see that it is classic Sonic.) As Tails is saying this, Sonic's appearance starts to blur. The silhouette changes from modern to classic. (If this is difficult to do, we will have a pan where it starts at the feet and as it moves up you see that it is classic Sonic.)
Tails: ...Huh? Tails: ...Wait, what? Tails: ...Wait, what? Tails: ...Wait, what?
Buddy stares at Sonic. Tails stares at Sonic. Tails stares at Sonic. Tails stares at Sonic.
Tails: You look like Sonic, but... Are you from a different dimension? Tails: You’re not Sonic. I mean you look like Sonic, but... Are you from another dimension? Tails: You’re not Sonic. I mean you look like Sonic, but... Are you from another dimension? Tails: You’re not Sonic. I mean you look like Sonic, but... Are you from another dimension?

[Aaron Webber: Why doesn't Tails remember Generations?]

Tails: Whoa, I was right! But... what are you doing here? Tails: Right, right, right, that makes sense, I think. You’ve got that classic appearance, like you’re from a different generation. Do you know how you got here? Tails: Right, right, right, that makes sense, I think. Do you know how you got here? Tails: Right, right, right, that makes sense, I think. Do you know how you got here?

[We will put sometime similar in English] [ありがとうございます] [短く致しました。] ["テイルスは「Generations」で 一度彼に会っていますので、ここまで説明する 必要はないと思います 長いというのもありますテイルスは「Generations」で"]

Classic Sonic doesn't know either and he shrugs and shakes his head. Classic Sonic doesn't know either and he shrugs and shakes his head. Classic Sonic doesn't know either and he shrugs and shakes his head. Classic Sonic doesn't know either and he shrugs and shakes his head.
Tails: Maybe the power that Eggman is using is somehow affecting other dimensions. Tails: The power Eggman used. Maybe it did affect space/time. That’s how he… beat Sonic. That power is somehow affecting other dimensions. If I can figure out how that works, maybe I can bring Sonic back! Tails: Maybe the power that Eggman is using is somehow affecting other dimensions. Tails: Maybe the power that Eggman is using is somehow affecting other dimensions.

[ソニックが「死ぬ」まえに時空を超える「生きている」ソニックを取り戻すような表現] [ありがとうございます] [もとのセリフに戻しました。] [これも結局このロジックがその後まったく実行されないので、長々と説明にするよりもシンプルに済ませたほうが良いかと思います]

As if he agrees, Classic Sonic slaps his fist to his palm and nods. As if he agrees, Classic Sonic slaps his fist to his palm and nods. As if he agrees, Classic Sonic slaps his fist to his palm and nods. As if he agrees, Classic Sonic slaps his fist to his palm and nods.
Tails: Well, if that's the case, I'm pretty lucky that it happened just now! Tails: My Sonic, I mean. (sighs) It’s always confusing when other Sonics show up! Tails: Which might work to our advantage, I mean, everything happens for a reason, right? Tails: Which might work to our advantage, I mean, everything happens for a reason, right?

[ありがとうございます] [変更致しました。] [上を変えたことでこのセリフが成り立たなくなります]

Tails: What's more, it seems like Sonic--I mean, the other Sonic--is nowhere to be found. We need to save the world but we're not doing so well on our own. Can you help us? Tails: Well, it’s still good to see you, Sonic. It’s good to see any Sonic! Tails: We need to save the world, and maybe that's why you're here. To help save the world! Tails: We need to save the world, and maybe that's why you're here. To help save the world!

[English is OK. Notes ClassicSonic as being a different Sonic.] [ありがとうございます] [変更致しました。] [上を変えたことでこのセリフが成り立たなくなります]

Tails: You know, everything happens for a reason. We can’t just let Eggman take over the world. That’s not what Sonic would have…that’s not what he wanted. We need to save the world. Maybe that’s why you’re here. Tails: Either way, it's still good to see you Sonic. Heck, it's good to see any Sonic! Tails: Either way, it's still good to see you Sonic. Heck, it's good to see any Sonic!

[ありがとうございます] [変更致しました。] [上を変えたことでこのセリフが成り立たなくなります(流れを見つつ調整ください)] [短く致しました。] [少し長いように思います上記と合わせてシンプルにしてください少し長いように思います]

Fade out.
Classic Sonic runs around the city looking for Eggman. The ""Find Eggman!"" mission is displayed for Classic. Classic Sonic runs around the city looking for Eggman. The "Find Eggman!" mission is displayed for Classic. Classic Sonic runs around the city looking for Eggman. The "Find Eggman!" mission is displayed for Classic. Classic Sonic runs around the city looking for Eggman. The "Find Eggman!" mission is displayed for Classic.
Tails: Eggman is trying to take over the world by using the same power that brought you here.

[Cut]

Tails: I got a sensor indication that Eggman is just ahead… Tails: According to my readings Eggman is just ahead. Tails: According to my readings Eggman is just ahead. Tails: According to my readings Eggman is just ahead.
Tails: But then I lost the signal! Tails: What? I lost the signal! Did I mess up again? Tails: What? I lost the signal! Did I mess up again? Tails: What? I lost the signal! Did I mess up again?
Get to the goal to complete the stage. Get to the goal to complete the stage. Get to the goal to complete the stage. Get to the goal to complete the stage.
【STAGE4】 バディー 【STAGE4】 バディー Death Egg Map Display
[Insert flashback cut: City]

The city is now firmly under the control of Eggman's forces. The remnants of the resistance that were still returning fire are wiped out instantly by Infinite.

The city is now firmly under the control of Eggman's forces.

The remnants of the resistance that were still returning fire are wiped out instantly by Infinite.

The city is now firmly under the control of Eggman's forces.

The remnants of the resistance that were still returning fire are wiped out instantly by Infinite.

The city is now firmly under the control of Eggman's forces.

The remnants of the resistance that were still returning fire are wiped out instantly by Infinite.

Eggman: Lay down your weapons or be destroyed, as your savior Sonic has been destroyed. Oh, did I say “savior?” I meant martyr! Mwa-hahaha! Eggman: Lay down your weapons or be destroyed, as your savior Sonic has been destroyed. Oh, did I say “savior?” I meant martyr! <evil laugh> Eggman: Lay down your weapons or be destroyed, as your savior Sonic has been destroyed. Oh, did I say “savior?” I meant martyr! <evil laugh>

[インフィニットならOKです] [では、このセリフをインフィニットに言わせるのはいかがでしょうか?] [ここのエッグマンはカットしてください インフィニットに特化したイベントにしたほうが 彼の登場が際立つと思いますここのエッグマンはカットしてください]

(Infinite still won't be shown clearly at this point--mostly silhouettes and Valtron lighting effects only.) (Infinite still won't be shown clearly at this point--mostly silhouettes and Valtron lighting effects only.) (Infinite still won't be shown clearly at this point--mostly silhouettes and Valtron lighting effects only.) (Infinite still won't be shown clearly at this point--mostly silhouettes and Valtron lighting effects only.)
Eggman: Sonic is gone, and Eggman is ascendant! Tremble before me and my creation!

[カットしてもいいです] [ありがとうございます] [このセリフはカット致します。] [ここのエッグマンはカットしてください インフィニットに特化したイベントにしたほうが 彼の登場が際立つと思いますここのエッグマンはカットしてください]

Infinite's silhouette stands in a city reduced to rubble, with fires flickering and lighting Infinite up like a demon. Infinite's silhouette stands in a city reduced to rubble, with fires flickering and lighting Infinite up like a demon. Infinite's silhouette stands in a city reduced to rubble, with fires flickering and lighting Infinite up like a demon. Infinite's silhouette stands in a city reduced to rubble, with fires flickering and lighting Infinite up like a demon.
Infinite: Run and hide, or die here. It's you choice. Infinite: Yes. Tremble. Feed me with your fear. Infinite: Yes. Tremble. Feed me with your fear. Infinite: Yes. Tremble. Feed me with your fear.

[Infiniteは恐怖を武器にしているようにしていますが、表現を柔らかくしました。]

A shaking Buddy picks up the gadget at his feet, and starts to point it at Infinite. Infinite turns and glares at Buddy. A shaking Buddy picks up the gadget at his feet, and starts to point it at Infinite. Infinite turns and glares at Buddy. A shaking Buddy picks up the gadget at his feet, and starts to point it at Infinite. Infinite turns and glares at Buddy. A shaking Buddy picks up the gadget at his feet, and starts to point it at Infinite. Infinite turns and glares at Buddy.
Infinite: I can taste your terror, child. All that anxiety and doubt… it’s delicious. Infinite: I can taste your terror, child. All that anxiety and doubt… it’s delicious. Infinite: I can taste your terror, child. All that anxiety and doubt… it’s delicious.
Infinite: Give in to your fear. Flee, screaming, and I’ll let you live. Infinite: Give in to your fear. Flee, screaming, and I’ll let you live. Infinite: Give in to your fear. Flee, screaming, and I’ll let you live.
Buddy flinches at the menacing eyes and backs up slowly, one step at a time. Buddy flinches at the menacing eyes and backs up slowly, one step at a time. Buddy flinches at the menacing eyes and backs up slowly, one step at a time. Buddy flinches at the menacing eyes and backs up slowly, one step at a time.
Infinite: Hahahahahaha! Coward! You’re still alive, but can you live with your shame? Infinite: <evil laugh> Coward! You’re still alive, but can you live with your shame? Infinite: <evil laugh> Coward! You’re still alive, but can you live with your shame?

[恐怖がInfiniteのパワーでもあるようにするためにあります] [ありがとうございます] [声優さんに邪悪な笑いをやって頂けるように<邪悪な笑い>というト書きに変更致しました。] ["hahahahahaという笑いはカッコ悪い シャドウのような笑い方に修正くださいhahahahahaという笑いはカッコ悪い"]

Fade & Sound Effect as if returning to the real world.
Rouge is calling on the communicator. Rouge is calling on the communicator. Rouge is calling on the communicator. Rouge is calling on the communicator.
Rouge: Knuckles! Can you hear me? Rouge: Knuckles! Can you hear me? Rouge: Knuckles! Can you hear me? Rouge: Knuckles! Can you hear me?
Knuckles: Rouge... We've been waiting for you. How's Sonic doing? Knuckles: Rouge... It’s about time! How's Sonic doing? Knuckles: Rouge... It’s about time! How's Sonic doing? Knuckles: Rouge... It’s about time! How's Sonic doing?
Rouge: He's been better. They're getting ready to execute him. Rouge: He's been better. They're getting ready to execute him. Rouge: He's been better. They're getting ready to execute him. Rouge: He's been better. They're getting ready to execute him.
Silver: What? You can't be serious! Silver: What? You can't be serious! Silver: What? You can't be serious! Silver: What? You can't be serious!
Rouge: He's been keeping Sonic alive all this time, waiting to show Sonic the completed Eggman Empire before executing him. Rouge: Eggman’s been keeping Sonic alive all this time, waiting to show him his completed empire before finishing him. Rouge: Eggman’s been keeping Sonic alive all this time, waiting to show him his completed empire before finishing him. Rouge: Eggman’s been keeping Sonic alive all this time, waiting to show him his completed empire before finishing him.
Knuckles: I can't believe he's been planning this the entire time. What a cruel thing to do. Knuckles: And torturing Sonic just to pass the time. That’s low, even for Eggman. Knuckles: And torturing Sonic just to pass the time. That’s low, even for Eggman. Knuckles: And torturing Sonic just to pass the time. That’s low, even for Eggman.
Rouge: But it seems he found out about our plans and is moving forward with his plans ahead of schedule. Rouge: Eggman got wind of our rescue plan and is moving forward with the execution ahead of schedule. Rouge: Eggman got wind of our rescue plan and is moving forward with the execution ahead of schedule. Rouge: Eggman got wind of our rescue plan and is moving forward with the execution ahead of schedule.
Rouge: We need to move up our plan of action as well. Rouge: The clock is ticking, boss. Rouge: The clock is ticking, boss. Rouge: The clock is ticking, boss.
Amy: But we don't even know where he is being held captive. Amy: But we don't even know where he’s being held captive. Amy: But we don't even know where he’s being held captive. Amy: But we don't even know where he’s being held captive.
Rouge: Yes we do. Eggman has rebuilt the Death Egg and is holding Sonic there. Rouge: Yes we do. Eggman rebuilt the Death Egg. That’s where he’s keeping Sonic. Rouge: Yes we do. Eggman rebuilt the Death Egg. That’s where he’s keeping Sonic. Rouge: Yes we do. Eggman rebuilt the Death Egg. That’s where he’s keeping Sonic.
Vector: The Death Egg? If we don't get a move on, it's gonna be bad. Vector: The Death Egg? Oh, man, that’s not good. Vector: The Death Egg? Oh, man, that’s not good. Vector: The Death Egg? Oh, man, that’s not good.
Knuckles: None of this is good, Vector. That’s why it’s called “war.” Knuckles: None of this is good, Vector. That’s why it’s called “war.” Knuckles: None of this is good, Vector. That’s why it’s called “war.”

[ありがとうございます。残させていただけますようでしたら幸いです。] [SOA判断で問題なさそうなら構いません] [全体からはWarをできるだけ外しました。ただシナリオ全体はバトルであり、ナックルズは割と思い切ったことを言えるので、このセリフは、状態を示すものとして1度使用する分にはよいと思いますが、いかがでしょうか?] ["あえてこの1行を付け足さなくてもよいのでは?"]

Knuckles: Alright, let's go, everyone. Time to bring Sonic home. Knuckles: You all know what to do. Let’s go get Sonic. Knuckles: You all know what to do. Let’s go get Sonic. Knuckles: You all know what to do. Let’s go get Sonic.
The "Rescue Sonic" mission is displayed for Buddy

Start at the Prison Satellite. Buddy traverses Hallway -> Maintenance area pipes -> Prison area (Alcatraz-like). The stage ends when the player reaches the prison area.

The "Rescue Sonic" mission is displayed for Buddy Start at the Prison Satellite.

Buddy traverses Hallway -> Maintenance area pipes -> Prison area (Alcatraz-like). The stage ends when the player reaches the prison area.

The "Rescue Sonic" mission is displayed for Buddy Start at the Prison Satellite.

Buddy traverses Hallway -> Maintenance area pipes -> Prison area (Alcatraz-like). The stage ends when the player reaches the prison area.

The "Rescue Sonic" mission is displayed for Buddy Start at the Prison Satellite.

Buddy traverses Hallway -> Maintenance area pipes -> Prison area (Alcatraz-like). The stage ends when the player reaches the prison area.

Espio: Sonic should be nearby. We must hurry! (Line plays during the stage.) Espio: Sonic should be nearby. We need to hurry! Espio: Sonic should be nearby. We need to hurry! Espio: Sonic should be nearby. We need to hurry!
【ボス戦1】 ソニック VS ザボック [Boss Fight: Before the Battle]
Sonic is bound with energy manacles. His head is bowed and he appears tired and beaten. He barely looks up when Zavok appears. We see the room shaking from the force of O.S. explosions. Sonic is bound with energy manacles. He looks up when Zavok appears. We see the room shaking from the force of O.S. explosions. Sonic is bound with energy manacles. He looks up when Zavok appears. We see the room shaking from the force of O.S. explosions. Sonic is bound with energy manacles. He looks up when Zavok appears.
Sonic: Hey, what's shaking? Sonic: Hey, what’s shaking? Get it? Because it’s shaking? Oh forget it… you’ve got no sense of humor. Sonic: Hey, what’s shaking? Get it? Because it’s shaking? Oh forget it… you’ve got no sense of humor. Sonic: Hey, what’s shaking? Get it? Because it’s shaking? Oh forget it… you’ve got no sense of humor.

[ありがとうございます] [※前回からのコメントのためスキップ。] [そこまでダークにしないほうが 残虐すぎます]

The energy holding Sonic's arms in place cuts off. The energy holding Sonic's arms in place cuts off. The energy holding Sonic's arms in place cuts off. The energy holding Sonic's arms in place cuts off.
Zavok: Sonic. It's a little earlier than planned, but your time has come.
Sonic: Is that right? Maybe you should take care of that shaking problem first. Sonic: The end huh? Let’s see you try something now that I’m free. Sonic: The end huh? Let’s see you try something now that I’m free. Sonic: The end huh? Let’s see you try something now that I’m free.

[調整しました]

Zavok: Never mind that. Come quietly to face your end. Zavok: Foolish hedgehog. Getting out of your chains does not make you free. Now come and face the inevitable Zavok: Foolish hedgehog. Getting out of your chains does not make you free. Now come and face the inevitable Zavok: Foolish hedgehog. Getting out of your chains does not make you free. Now come and face the inevitable

[調整しました]

Sonic raises his head, revealing a feral smile. Sonic grins with feral anticipation. Sonic grins with feral anticipation. Sonic grins with feral anticipation.
Sonic: You think you're gonna end me, huh? Now that I'm free, get ready to be disappointed. Sonic: The only thing inevitable here is my foot kicking your butt! Sonic: The only thing inevitable here is my foot kicking your butt! Sonic: The only thing inevitable here is my foot kicking your butt!

[cut]

Zavok: So foolish, little hedgehog. You may be unchained but you are not free. I will defeat you right here.

[cut]

Sonic: I'm free all right. Free to cut loose! Let's dance, Zavok!
[Boss Fight 1: Sonic vs. Zavok]

The "Defeat Zavok" mission is displayed for Sonic. Defeat Zavok to complete the stage.

The "Defeat Zavok" mission is displayed for Sonic. Defeat Zavok to complete the stage. The "Defeat Zavok" mission is displayed for Sonic. Defeat Zavok to complete the stage. The "Defeat Zavok" mission is displayed for Sonic. Defeat Zavok to complete the stage.
Zavok falls, defeated. Zavok wavers and disappears as the Valtron sound effect can be heard. Surprised, Sonic looks around. Zavok falls, defeated. Zavok wavers and disappears as the Valtron sound effect can be heard. Surprised, Sonic looks around. Zavok falls, defeated. Zavok wavers and disappears as the Valtron sound effect can be heard. Surprised, Sonic looks around. Zavok falls, defeated. Zavok wavers and disappears as the Valtron sound effect can be heard. Surprised, Sonic looks around.
Sonic: That sound. I've heard it before. Sonic: That sound! Where have I heard that before? Sonic: That sound! Sonic: That sound!

[ありがとうございます] [英語でも、「どこかで聞いたっけ?」というときによく使うフレーズです。言い方によってさりげなくなるとは思いますが、いかがでしょうか?とりあえず、That sound…のみに変更致しました。] ["日本語は、さりげないニュアンスです 英語は翻訳だけ見ると強調されている感じです That sound…のような表現はできませんか?"] [このセリフは元の日本語に入っていたので入れましたが、カットしてよいと思います。] ["強調するような言い方よりも脳裏によぎるぐらいの表現のほうが良いと思いますその後、何度も出てくるので"]

Another impact occurs and the room shakes again. Another impact occurs and the room shakes again. Another impact occurs and the room shakes again. Another impact occurs and the room shakes again.
Sonic: Uh oh, looks like it's time to go. Now how do I get out of here? Sonic: Whoa! Not time for thinking. It’s time for running! Sonic: Whoa! Not time for thinking. It’s time for running! Sonic: Whoa! It's not time for thinking. It’s time for running!
【STAGE5】 ソニック [Stage 5] Sonic
With Zavok defeated, Sonic makes his way out of the prison. The "Get to the Shuttle Hangar" mission is displayed for Sonic. The prison satellite has explosions going off in various areas. Sonic starts running, searching for the exit while avoiding the multiple explosions. Sonic emerges into space through a hatch in the hallway. The world can be seen in the distance. Asteroids float around the satellite. The asteroids have been converted into Eggman Land--a bizarre fusion of a manufacturing plant and amusement park. Sonic continues to run around inside the prison satellite as sirens blare. The explosions in the prison satellite increase in frequency and intensity. With Zavok defeated, Sonic makes his way out of the prison. The "Get to the Shuttle Hangar" mission is displayed for Sonic. The prison satellite has explosions going off in various areas. Sonic starts running, searching for the exit while avoiding the multiple explosions. Sonic emerges into space through a hatch in the hallway. The world can be seen in the distance. Asteroids float around the satellite. The asteroids have been converted into Eggman Land--a bizarre fusion of a manufacturing plant and amusement park. Sonic continues to run around inside the prison satellite as sirens blare. The explosions in the prison satellite increase in frequency and intensity. With Zavok defeated, Sonic makes his way out of the prison. The "Get to the Shuttle Hangar" mission is displayed for Sonic. The prison satellite has explosions going off in various areas. Sonic starts running, searching for the exit while avoiding the multiple explosions. Sonic emerges into space through a hatch in the hallway. The world can be seen in the distance. Asteroids float around the satellite. The asteroids have been converted into Eggman Land--a bizarre fusion of a manufacturing plant and amusement park. Sonic continues to run around inside the prison satellite as sirens blare. The explosions in the prison satellite increase in frequency and intensity. With Zavok defeated, Sonic makes his way out of the prison. The "Get to the Shuttle Hangar" mission is displayed for Sonic. The prison satellite has explosions going off in various areas. Sonic starts running, searching for the exit while avoiding the multiple explosions. Sonic emerges into space through a hatch in the hallway. The world can be seen in the distance. Asteroids float around the satellite. The asteroids have been converted into Eggman Land--a bizarre fusion of a manufacturing plant and amusement park. Sonic continues to run around inside the prison satellite as sirens blare. The explosions in the prison satellite increase in frequency and intensity.
Sonic is running. Suddenly, up ahead, Buddy can be seen surrounded by enemies. Buddy's knees are shaking. Sonic rushes in and takes care of the enemies instantly. Sonic extends a hand to Buddy, who has fallen. Sonic is running. Suddenly, up ahead, Buddy can be seen surrounded by enemies. Buddy's knees are shaking. Sonic rushes in and takes care of the enemies instantly. Sonic extends a hand to Buddy, who has fallen. Sonic is running. Suddenly, up ahead, Buddy can be seen surrounded by enemies. Buddy's knees are shaking. Sonic rushes in and takes care of the enemies instantly. Sonic extends a hand to Buddy, who has fallen. Sonic is running. Suddenly, up ahead, Buddy can be seen surrounded by enemies. Buddy's knees are shaking. Sonic rushes in and takes care of the enemies instantly. Sonic extends a hand to Buddy, who has fallen.
Sonic: Are you all right? Sonic: Easy there! Everything’s cool. Sonic: Easy there! Everything’s cool. Sonic: Easy there! Everything’s cool.
While nervous, Buddy grasps Sonic's hand and gets up. While nervous, Buddy grasps Sonic's hand and gets up. While nervous, Buddy grasps Sonic's hand and gets up. While nervous, Buddy grasps Sonic's hand and gets up.
Sonic: Are you here to rescue me? Sonic: Are you here to rescue me? Sonic: Are you here to rescue me? Sonic: Are you here to rescue me?
Buddy nods several times. Buddy nods several times. Buddy nods several times. Buddy nods several times.
Sonic: Can’t tell you how much I appreciate it. It’s been a while since I’ve seen a friendly face. Sonic: Can’t tell you how much I appreciate it. It’s been a while since I’ve seen a friendly face. Sonic: Can’t tell you how much I appreciate it. It’s been a while since I’ve seen a friendly face.

[added -English is OK. Only saying thank you for being a good guy.] ["了解ですありがとうございます了解です"] [「仲間」というのは「敵側」と「自分側」の2つに分けたときに、ソニックは捕われてしばらく敵の顔しかみておらず、自分を救ってくれる「自分側」の人、という意味で上とうまくつながっております。日本語のみ変更しました。] ["ここの現場には、バディーしかいないためソニックにとっての仲間ではありません通信をして初めて、ナックルズの仲間と知りますなので、調整いただけますか?"]

A communication comes in from Knuckles. A communication comes in from Knuckles. A communication comes in from Knuckles. A communication comes in from Knuckles.
Knuckles: Hey rookie, are you all right? Knuckles: Hey rookie, you still in one piece? Knuckles: Hey rookie, you still in one piece? Knuckles: Hey rookie, you still in one piece?
Sonic: That you, Knuckles? Sonic: Oh, sure, don’t even bother to ask how I am. Sonic: Oh, sure, don’t even bother to ask how I am. Sonic: Oh, sure, don’t even bother to ask how I am.

[ソニックがこのセリフを言って、初めて存在を知らす。ナックルスを驚かすつもりで言いています。]

Amy: Sonic! I'm so glad… Amy: Sonic! I'm so glad… Amy: Sonic! I'm so glad… Amy: Sonic! I'm so glad…
Knuckles: Hey Sonic, you're alive! We'll celebrate later. Everyone get back here right away! Knuckles: Hold up Amy. We’re all happy Sonic is alive! But he won’t be for long if he doesn’t get off that egg in a hurry. Knuckles: Hold up Amy. We’re all happy Sonic is alive! But he won’t be for long if he doesn’t get off that egg in a hurry. Knuckles: Hold up Amy. We’re all happy Sonic is alive! But he won’t be for long if he doesn’t get off that egg in a hurry.
Sonic: Your concern is touching, Knuckles. Sonic: Your concern is touching, Knuckles. Sonic: Your concern is touching, Knuckles.
Sonic and the resistance fighters return to the planet in the shuttle. Sonic and the resistance fighters return to the planet in the shuttle. Sonic and the resistance fighters return to the planet in the shuttle. Sonic and the resistance fighters return to the planet in the shuttle.
[Stage 6] Buddy and Sonic
Knuckles (Conversation at the hideout): Sonic, finding you alive is the best news we’ve had in months. Knuckles (Conversation at the hideout): Sonic, finding you alive is the best news we’ve had in months. Knuckles (Conversation at the hideout): Sonic, finding you alive is the best news we’ve had in months.
Knuckles: Listen up, everyone. Eggman's got a factory in Green Hill. Knuckles: And here’s the bad news: our intel indicates Eggman's got a weapons factory in Green Hill, pumping out munitions for his war effort. Knuckles: And here’s the bad news: our intel indicates Eggman's got a weapons factory in Green Hill, pumping out munitions for his war effort. Knuckles: And here’s the bad news: our intel indicates Eggman's got a weapons factory in Green Hill, pumping out munitions for his war effort.
Silver: A factory? We'd better take care of it before we try to take on Eggman at his home base in Metropolis. Silver: A factory? We can’t take out Eggman’s home base in Metropolis if he’s got a factory supplying him. Silver: A factory? We can’t take out Eggman’s home base in Metropolis if he’s got a factory supplying him. Silver: A factory? We can’t take out Eggman’s home base in Metropolis if he’s got a factory supplying him.
Knuckles: Yeah. Sorry Sonic, I know you just got back and all, but can you take care of this? Knuckles: No kidding. Look Sonic, I know you just got back but we’re spread thin. Can you take care of this? Knuckles: No kidding. Look Sonic, I know you just got back but we’re spread thin. Can you take care of this? Knuckles: No kidding. Look Sonic, I know you just got back but we’re spread thin. Can you take care of this?
Knuckles: Take the rookie with you, and destroy that factory in Green Hill. Knuckles: We need that factory in Green Hill destroyed. Take the rookie with you. You guys worked well together earlier. Knuckles: We need that factory in Green Hill destroyed. Take the rookie with you. Knuckles: We need that factory in Green Hill destroyed. Take the rookie with you.

[ありがとうございます] [該当部分を削りました。] ["バディーは恐れおののいていただけなので調整いただけますでしょうか?バディーは恐れおののいていただけなので"]

Vector: You sure about that? That kid was shaking like a leaf the whole time we were at the Space Port. Vector: You sure about this? The kid was shaking like a leaf the whole time we were at the Space Port. Vector: You sure about this? The kid was shaking like a leaf the whole time we were at the Space Port. Vector: You sure about this? The kid was shaking like a leaf the whole time we were at the Space Port.
Charmy: I'm sure it was just cold there! The factory is nice and warm! Charmy: That’s because it’s cold in space! The factory is nice and warm! Charmy: That’s because it’s cold in space! The factory is nice and warm! Charmy: That’s because it’s cold in space! The factory is nice and warm!
Knuckles: Hey, cool it now. Sonic will take the lead. Rookie, just make sure you take good notes. Knuckles: It will be when it’s burnt to the ground! Sonic, you take the lead. Rookie, just make sure you take good notes. Knuckles: It will be when it’s burnt to the ground! Sonic, you take the lead. Rookie, just make sure you take good notes. Knuckles: It will be when it’s burnt to the ground! Sonic, you take the lead. Rookie, just make sure you take good notes.
Sonic: Relax and have fun! We're just taking a little factory tour. Sonic: I’ve got six months of payback I’m just dying to spend. This sounds like a good start! Sonic: I’ve got six months of payback I’m just dying to spend. This sounds like a good start! Sonic: I’ve got six months of payback I’m just dying to spend. This sounds like a good start!

[了解しました] [問題ないと思いますのでここままでよろしいでしょうか?] ["細かいですが、ザボック戦やカオスとの戦いもありますがこのセリフでも問題ないでしょうか?"]

The ""Destroy the Enemy Production Factory"" mission is displayed for Buddy and Sonic.

Green Hill has become a desert. A pyramid has been constructed. The pyramid is a production factory, with a dizzying array of machines in full motion. Sonic takes the lead and destroys enemies as he proceeds. Buddy follows. A group of upgraded mechs appears, blocking the way. Buddy hesitates and stops. Sonic notices and extends a hand to Buddy.

Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine!
Sonic: It might be tough, but we can do this together. Sonic: The longer we wait, the more enemies they're gonna build. We got this! Sonic: The longer we wait, the more enemies they're gonna build. We got this! Sonic: The longer we wait, the more enemies they're gonna build. We got this!

[cut] [実機セリフ側で調整します実機セリフ側で調整します] [この上のセリフが励ましのセリフになると思います。] ["ここはゲーム内のボイスなので再調整案件ですがソニックがバディーを励まし、絆が出来るようなセリフは必要になると思います"]

Buddy responds to Sonic's words of encouragement without thinking and grabs Sonic's hand. Their tag team attacks destroy enemy after enemy as they surge forward. *This is the first use of the Double Boost in the game. Buddy responds to Sonic's words of encouragement without thinking and grabs Sonic's hand. Their tag team attacks destroy enemy after enemy as they surge forward. *This is the first use of the Double Boost in the game. Buddy responds to Sonic's words of encouragement without thinking and grabs Sonic's hand. Their tag team attacks destroy enemy after enemy as they surge forward. *This is the first use of the Double Boost in the game. Buddy responds to Sonic's words of encouragement without thinking and grabs Sonic's hand. Their tag team attacks destroy enemy after enemy as they surge forward. *This is the first use of the Double Boost in the game.
Sonic: Yeah! That's how you do it! Sonic: Yeah! Now that's what I’m talkin’ about! Sonic: Yeah! Now that's what I’m talkin’ about! Sonic: Yeah! Now that's what I’m talkin’ about!
[Stage 7] Sonic
Sonic has arrived back at the hideout. A communication comes in from Amy. Sonic has arrived back at the hideout. A communication comes in from Amy. Sonic has arrived back at the hideout. A communication comes in from Amy. Sonic has arrived back at the hideout. A communication comes in from Amy.
Amy: An unknown enemy is attacking in the Casino Area! Silver is currently engaging it. You need to hurry! Amy: Something is attacking inside the Casino Area! Silver is fighting him…or it, or whatever. Just hurry! Amy: Something is attacking inside the Casino Area! Silver is fighting him…or it, or whatever. Just hurry! Amy: Something is attacking inside the Casino Area! Silver is fighting him…or it, or whatever. Just hurry!
Silver: Hurry! It's him! Silver: Guys! It’s him! Silver: Guys! It’s him! Silver: Guys! It’s him!
The Valtron sound effect can be heard. The Valtron sound effect can be heard. The Valtron sound effect can be heard. The Valtron sound effect can be heard.
Sonic: That sounded like… Sonic: Oh, great. The monster that kicked my butt.

[このセリフをカット致します。] [ソニックは敗北したとは思っていません。]

Sonic (to himself): Hate to admit it, but this guy’s got me a little worried.

[このセリフをカット致します。] [シリアスにはなりますが、恐れることはありません。]

Sonic (bolder): Which is why I’m gonna fight through the fear and give him everything I’ve got! Sonic (bolder): I'm looking forward to a second round with this guy! Sonic (bolder): I'm looking forward to a second round with this guy!

[ありがとうございます。] [飯塚さん:問題ありません] [申し訳ありませんでした、日本語を更新しました。] [和訳されていなそうですが楽しみ感があるので良いかと思います(飯塚さん確認ください)] [再戦に対するワクワク感のみを残しました。] [強敵との再戦にワクワクしているはず]

The ""Pursue the Unknown Enemy"" mission is displayed for Sonic. In the jungle, there are many stone buildings. Traps made of thorns and vines that have grown unnaturally large await. The jungle is also burning from bombing runs by Eggman's bombers. The resistance is firing back at the bombers with antiaircraft guns. An enormous snake attacks.
【ボス戦2】 ソニック VS インフィニット [Boss Fight 2: Sonic vs. Infinite]
Silver is fighting Infinite in front of the laboratory. (Infinite cannot be seen--only voices can be heard.) Silver is fighting Infinite in front of the laboratory. (Infinite cannot be seen--only voices can be heard.) Silver is fighting Infinite in front of the laboratory. (Infinite cannot be seen--only voices can be heard.) Silver is fighting Infinite in front of the laboratory. (Infinite cannot be seen--only voices can be heard.)
Mysterious Enemy: This was not part of the objective, but nevertheless, I will eliminate you. Mysterious Enemy: This wasn’t part of my agenda, but I’m always happy to crush a hero. It keeps the rabble in line. Shows them that there is no hope. Mysterious Enemy: This wasn’t part of my agenda, but I’m always happy to crush a hero. It keeps the rabble in line. Shows them that there is no hope. Mysterious Enemy: This wasn’t part of my agenda, but I’m always happy to crush a hero. It keeps the rabble in line. Shows them that there is no hope.
Silver: Does anyone but you believe your B.S.? (ALT: …believe your lies?) Silver: Does anyone but you believe your B.S.? (ALT: …believe your lies?) Silver: Does anyone but you believe your B.S.? (ALT: …believe your lies?)

[SilverがInfiniteが嘘をつかって、皆を怖がらせようとしていることをいっている]

Silver and the unknown enemy have several clashes at incredibly high speeds.

During the battle, a small pebble drops from the unknown enemy, and with a blue trail falls to the ground. Neither combatant notices the brief occurrence. Silver is knocked down by Infinite's attack.

Silver and the unknown enemy have several clashes at incredibly high speeds. During the battle, a small pebble drops from the unknown enemy, and with a blue trail falls to the ground. Neither combatant notices the brief occurrence.

Silver is knocked down by Infinite's attack.

Silver and the unknown enemy have several clashes at incredibly high speeds. During the battle, a small pebble drops from the unknown enemy, and with a blue trail falls to the ground. Neither combatant notices the brief occurrence.

Silver is knocked down by Infinite's attack.

Silver and the unknown enemy have several clashes at incredibly high speeds. During the battle, a small pebble drops from the unknown enemy, and with a blue trail falls to the ground. Neither combatant notices the brief occurrence.
Mysterious Enemy: This will end it! Mysterious Enemy: Seeing is believing. Mysterious Enemy: Seeing is believing. Mysterious Enemy: Seeing is believing.

[Infininteが自分のパワーを主張している]

Sonic suddenly appears in the frame, and blocks the attack. Sonic suddenly appears in the frame, and blocks the attack. Sonic suddenly appears in the frame, and blocks the attack. Sonic suddenly appears in the frame, and blocks the attack.
Sonic: Time to tag out, Silver. I've got it from here! Sonic: Time to tag out, Silver! I’ve got it from here! Sonic: Time to tag out, Silver! I’ve got it from here! Sonic: Time to tag out, Silver! I’ve got it from here!
The unknown enemy and Sonic finally confront each other.

Finally, the camera clearly reveals Infinite (with accompanying sound effects).The unknown enemy and Sonic finally confront each other.

The unknown enemy and Sonic finally confront each other. Finally, the camera clearly reveals Infinite (with accompanying sound effects). The unknown enemy and Sonic finally confront each other. Finally, the camera clearly reveals Infinite (with accompanying sound effects). The unknown enemy and Sonic finally confront each other. Finally, the camera clearly reveals Infinite (with accompanying sound effects).
Mysterious Enemy: What a surprise. I didn't think I'd see you again. Mysterious Enemy: Well, look who’s back from the dead. The little blue savior. Mysterious Enemy: Well, look who’s back from the dead. The little blue savior. Mysterious Enemy: Well, look who’s back from the dead. The little blue savior.
Mysterious Enemy: But what’s that I smell? You reek of fear. Glad to see I left an impression. Mysterious Enemy: But what’s that I smell? You reek of fear. Glad to see I left an impression. Mysterious Enemy: But what’s that I smell? You reek of fear. Glad to see I left an impression.
Sonic sniffs his armpits. Sonic sniffs his armpits. Sonic sniffs his armpits. Sonic sniffs his armpits.
Sonic: That’s not fear. I ran all the way over here. Sonic: That’s not fear. I ran all the way over here. Sonic: That’s not fear. I ran all the way over here.

[ジョークというか、Infiniteが真面目に言っていることを不真面目で返すことでInfiniteをなめることになります。]

Sonic: We should really get to know each other better. Like, what are your hobbies? I don't even know your name! And how did you get so big and strong? Sonic: And you haven’t left an impression. I still don’t know anything about you! Not even your name. Sonic: And you haven’t left an impression. I still don’t know anything about you! Not even your name. Sonic: And you haven’t left an impression. I still don’t know anything about you! Not even your name.
Mysterious Enemy: My name? I am Infinite. But the source of my power is none of your concern. Mysterious Enemy: You may call me “Infinite” in the brief moments that remain to you. Mysterious Enemy: You may call me “Infinite” in the brief moments that remain to you. Mysterious Enemy: You may call me “Infinite” in the brief moments that remain to you.
Sonic: Infinite... Nice to meet you. Sorry, but you've just GOT to share the secret of your power with me. I insist! Sonic: Great! See, Infinite, now we’re getting to know each other! So, what’s your favorite color? Do you like long, romantic walks on the beach? What’s the source of your power? Sonic: Great! See, Infinite, now we’re getting to know each other! So, what’s your favorite color? Do you like long, romantic walks on the beach? What’s the source of your power? Sonic: Great! See, Infinite, now we’re getting to know each other! So, what’s your favorite color? Do you like long, romantic walks on the beach? What’s the source of your power?
Sonic: You can skip the first two questions if you like. Sonic: You can skip the first two questions if you like. Sonic: You can skip the first two questions if you like.
Infinite: The source of my power is none of your concern. Infinite: The source of my power is none of your concern. Infinite: The source of my power is none of your concern.
Sonic: Sorry, but you've just GOT to share the secret of your power with me. I insist! Sonic: Sorry, but you've just GOT to share the secret of your power with me. I insist! Sonic: Sorry, but you've just GOT to share the secret of your power with me. I insist!
Infinite: Your insistence is futile! Infinite: Your insistence is futile! Infinite: Your insistence is futile! Infinite: Your insistence is futile!
(Valtron shimmerd inside of Infinite's chest) (Valtron shimmers inside of Infinite's chest) (Valtron shimmers inside of Infinite's chest) (Valtron shimmers inside of Infinite's chest)
The ""Defeat Infinite"" mission is displayed for Sonic. Infinite fights with Sonic. Sonic is able to land some attacks. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. Infinite fights with Sonic. Sonic is able to land some attacks. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. Infinite fights with Sonic. Sonic is able to land some attacks. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. Infinite fights with Sonic. Sonic is able to land some attacks.
Infinite takes things a little more seriously. Infinite takes things a little more seriously. Infinite takes things a little more seriously. Infinite takes things a little more seriously.
Infinite: Well. You've improved since the last time. But you will still lose. Infinite: Well. You've improved since the last time. But you will still lose. Infinite: Well. You've improved since the last time. But you will still lose. Infinite: Well. You've improved since the last time. But you will still lose.
Infinite uses Valtron. (The Valtron sound effect plays.) Sonic is startled as the surrounding space is warped and gravity is reversed. Infinite connects with a high-speed attack on Sonic while he is still surprised. Sonic is sent slamming through stone buildings, destroying them, and finally topples.
Infinite: Hmph, I thought so. Infinite: As I predicted. Infinite: As I predicted. Infinite: As I predicted.
Infinite: You’re not even worth the effort to finish off. Infinite: You’re not even worth the effort to finish off. Infinite: You’re not even worth the effort to finish off. Infinite: You’re not even worth the effort to finish off.
Infinite then calmly flies off. Wobbly, Sonic rises to his feet.
Sonic: Rgh, I have to figure out the secret to his power… Sonic: Rrrrrgh! I’ll never beat him until I figure out the secret of his power. Where’s Tails when I need him? Sonic: Rrrrrgh! I’ll never beat him until I figure out the secret of his power. Sonic: Rrrrrgh! I’ll never beat him until I figure out the secret of his power.

[Valtronの力を理解しないと倒し方がわからないような表現です。友達の間でのチームワークを強調しているセリフ] [ありがとうございます] [テイルスの部分を抜きました。] ["テイルスがどうなっているのかソニックは知らないのでやはりここは修正くださいテイルスの部分を抜けばよいかと思いますテイルスがどうなっているのかソニックは知らないのでやはりここは修正ください"]

【STAGE8】 クラシック [Stage 8] Classic
Tails and Classic arrive in Green Hill after losing sight of Eggman. Tails and Classic arrive in Green Hill after losing sight of Eggman. Tails and Classic arrive in Green Hill after losing sight of Eggman. Tails and Classic arrive in Green Hill after losing sight of Eggman.
Tails: Sonic... Well, I mean this world's Sonic... Eggman got him a little while ago. Tails: I failed Sonic... Well, I mean this world's Sonic... and Eggman’s monster got him. Tails: I failed Sonic... Well, I mean this world's Sonic... and Eggman’s monster got him. Tails: I failed Sonic... Well, I mean this world's Sonic... and Eggman’s monster got him.

[自分がソニックを救えなかった、という意味です。] [何がダメだったのでしょうか?まだテイルスはさほど行動を起こしていないはずです(インフィニットの分析?)]

Tails: You're the only one left that we can ask, only you. Tails: But you’re here now. It’s like the world needs a Sonic… any Sonic, to keep things in balance. Tails: But you’re here now. It’s like the world needs a Sonic… any Sonic, to keep things in balance. Tails: But you’re here now. It’s like the world needs a Sonic… any Sonic, to keep things in balance.
Tails: If we defeat Eggman, this war will be over. Tails: With your help we can defeat Eggman, and this war will be over. Tails: If we defeat Eggman, this war will be over. Tails: If we defeat Eggman, this war will be over.

[ありがとうございます] [元の翻訳に戻しました。]

Tails: And if we can figure out the secret to his power, maybe we can get you home. Tails: And if we can figure out the secret to his power, maybe we can get you home. And get our Sonic back! Tails: And if we can figure out the secret to his power, maybe we can get you home. Tails: And if we can figure out the secret to his power, maybe we can get you home.

[ありがとうございます] [「ソニックを取り戻す」をカット致しました。] [ソニックを取り戻すというのは前述のとおり、そこに対してリアクションをしないのでカットしたいです]

Tails: Hey, the sensor is picking up Eggman! Let's hurry! Tails: Hey, the sensor is picking up Eggman! Let's hurry! Tails: Hey, the sensor is picking up Eggman! Let's hurry! Tails: Hey, the sensor is picking up Eggman! Let's hurry!
The ""Find Eggman"" mission is displayed for Classic Sonic. Stage completed upon reaching the goal. The ""Find Eggman"" mission is displayed for Classic Sonic. Stage completed upon reaching the goal. The ""Find Eggman"" mission is displayed for Classic Sonic. Stage completed upon reaching the goal. The ""Find Eggman"" mission is displayed for Classic Sonic. Stage completed upon reaching the goal.
【ボス戦3】 クラシック VS エッグマン [Boss Fight 3: Classic Sonic vs. Eggman]
Having found Eggman, Classic Sonic and Tails watch him from the shadows. Infinite crushes a blue pebble in his hands, and the crushed particles sparkle as they fall away. Having found Eggman, Classic Sonic and Tails watch him from the shadows. Infinite crushes a blue pebble in his hands, and the crushed particles sparkle as they fall away. Having found Eggman, Classic Sonic and Tails watch him from the shadows. Infinite crushes a blue pebble in his hands, and the crushed particles sparkle as they fall away. Having found Eggman, Classic Sonic and Tails watch him from the shadows. Infinite crushes a blue pebble in his hands, and the crushed particles sparkle as they fall away.
Infinite: And with that, the disposal of the prototype Valtron is complete. Infinite: And with that, the disposal of the prototype Valtron is complete. Infinite: And with that, the disposal of the prototype Valtron is complete. Infinite: And with that, the disposal of the prototype Valtron is complete.
Eggman: It was a defective model. It could only record the DNA of the one that activated it. Eggman: It was a defective model. It could only record the DNA of the one that triggered it. Eggman: It was a defective model. It could only record the DNA of the one that triggered it. Eggman: It was a defective model. It could only record the DNA of the one that triggered it.
Infinite: Only a being with my mental fortitude could even activate it. Infinite: Only a being with my strength of will could ever activate it. Infinite: Only a being with my strength of will could ever activate it. Infinite: Only a being with my strength of will could ever activate it.
Eggman: It doesn't matter now, with the Casino Laboratory locked down. Eggman: It doesn't matter now, with the Casino Laboratory locked down. Eggman: It doesn't matter now, with the Casino Laboratory locked down. Eggman: It doesn't matter now, with the Casino Laboratory locked down.
Eggman: Which reminds me, didn't you run into Sonic there after he escaped? Eggman: Which reminds me, didn't you run into Sonic there after he escaped? Eggman: Which reminds me, didn't you run into Sonic there after he escaped? Eggman: Which reminds me, didn't you run into Sonic there after he escaped?
Infinite: Yes, but he was powerless against me. There is no need for concern. Infinite: Yes, but he was powerless against me. There is no need for concern. Infinite: Yes, but he was powerless against me. There is no need for concern. Infinite: Yes, but he was powerless against me. There is no need for concern.
Eggman: You let the hedgehog LIVE? That is a great source of concern. Eggman: You let the hedgehog LIVE? That is a great source of concern. Eggman: You let the hedgehog LIVE? That is a great source of concern.
Infinite: For you, perhaps. He has beaten you for decades, yet I defeated him in our first encounter. Infinite: For you, perhaps. He has beaten you for decades, yet I defeated him in our first encounter. Infinite: For you, perhaps. He has beaten you for decades, yet I defeated him in our first encounter.

[了解致しました。] [すみません日本語のキャラミスです] [了解しました] [インフィニットは大胆でぶしつけなキャラですのでここはこのほうが北米では自然だと思うのですが、このまま残して頂くことは可能でしょうか?] ["インフィニットはあくまでエッグマンの部下なのでこのセリフだと上下関係がおかしくなってしまいますエッグマンをバカにしているよう"]

Tails: Prototype Valtron? And Sonic... is... alive? Tails: Prototype Valtron? And Sonic... is... alive? Tails: Prototype Valtron? And Sonic... is... alive? Tails: Prototype Valtron? And Sonic... is... alive?
Infinite reacts and turns towards Tails, whose quiet words had just slipped out. Infinite reacts and turns towards Tails, whose quiet words had just slipped out. Infinite reacts and turns towards Tails, whose quiet words had just slipped out. Infinite reacts and turns towards Tails, whose quiet words had just slipped out.

[申し訳ございません。修正致しました・]

Eggman: What is it, Infinite? Eggman: What is it? Eggman: What is it? Eggman: What is it?
Infinite: I thought I heard…

[ありがとうございます] [このラインはカット致します。]

Infinite: It is nothing. Infinite: …nothing Infinite: …nothing Infinite: …nothing
Infinite turns his attention back to Eggman. Infinite turns his attention back to Eggman. Infinite turns his attention back to Eggman. Infinite turns his attention back to Eggman.
Infinite: So, continue with the plan? Infinite: We move forward with the plan? Infinite: We move forward with the plan? Infinite: We move forward with the plan?
Eggman: Of course. When it's done, the resistance will be eliminated, and the world will be reborn as the Eggman Empire! Eggman: Of course! When it's complete, the resistance will be erased. The world will be nothing but ashes, from which a glorious Eggman Empire will rise! Eggman: Of course! When it's complete, the resistance will be erased. The world will be nothing but ashes, from which a glorious Eggman Empire will rise! Eggman: Of course! When it's complete, the resistance will be erased. The world will be nothing but ashes, from which a glorious Eggman Empire will rise!
Valtron, located on Infinite's chest, sparkles as if agreeing with Eggman's proclamation. Valtron, located on Infinite's chest, sparkles as if agreeing with Eggman's proclamation. Valtron, located on Infinite's chest, sparkles as if agreeing with Eggman's proclamation. Valtron, located on Infinite's chest, sparkles as if agreeing with Eggman's proclamation.
Infinite: None can challenge the power of Valtron. All will be forced to submit. Infinite: And the resistance will cower before the strength of Valtron. All will submit. Infinite: And the resistance will cower before the strength of Valtron. All will submit. Infinite: And the resistance will cower before the strength of Valtron. All will submit.
Infinite leaves. With Eggman now alone, Classic Sonic charges in and confronts him. Infinite leaves. With Eggman now alone, Classic Sonic charges in and confronts him. Infinite leaves. With Eggman now alone, Classic Sonic charges in and confronts him. Infinite leaves. With Eggman now alone, Classic Sonic charges in and confronts him.
Eggman: What!? You! What are you doing here? Eggman: Sonic? Wait! You’re not Sonic, at least not Sonic from this world. Eggman: What!? You! What are you doing here? Eggman: What!? You! What are you doing here?

[ありがとうございます] [元の翻訳に戻しました]

The "Defeat Eggman" mission is displayed for Classic Sonic The "Defeat Eggman" mission is displayed for Classic Sonic The "Defeat Eggman" mission is displayed for Classic Sonic The "Defeat Eggman" mission is displayed for Classic Sonic
Eggman: Is it possible? Have the side effects of Valtron affected the dimensional boundaries? Eggman: Is it possible that Valtron can cause rips in the dimensional plane? Eggman: Is it possible that Valtron can cause rips in the dimensional plane? Eggman: Is it possible that Valtron can cause rips in the dimensional plane?
Eggman: Valtron's even more powerful than I envisioned. My genius knows no bounds! Eggman: It’s even more powerful than I could have hoped. My genius astonishes even myself! Eggman: It’s even more powerful than I could have hoped. My genius astonishes even myself! Eggman: It’s even more powerful than I could have hoped. My genius astonishes even myself!
Eggman's mech has been destroyed by Classic Sonic and Tails (who give each other a GOOD JOB thumb's up)

Eggman's mech has been destroyed, but Eggman is not fazed.

Eggman's mech has been destroyed by Classic Sonic and Tails (who give each other a GOOD JOB thumb's up) Eggman's mech has been destroyed, but Eggman is not fazed. Eggman's mech has been destroyed by Classic Sonic and Tails (who give each other a GOOD JOB thumb's up) Eggman's mech has been destroyed, but Eggman is not fazed. Eggman's mech has been destroyed by Classic Sonic and Tails (who give each other a GOOD JOB thumb's up) Eggman's mech has been destroyed, but Eggman is not fazed.
Eggman: Oh hohohoho. Looks like you still have some flight left in you. Eggman: h hohohoho. Look at you fighting like you’ve got a chance to win. It’s adorable. Eggman: h hohohoho. Look at you fighting like you’ve got a chance to win. It’s adorable. Eggman: h hohohoho. Look at you fighting like you’ve got a chance to win. It’s adorable.
Eggman: It makes me all sentimental to think that this is the last time I get to play with you. Eggman: Almost makes me feel bad that we’re never going to do this little dance again. Eggman: Almost makes me feel bad that we’re never going to do this little dance again. Eggman: Almost makes me feel bad that we’re never going to do this little dance again.
Eggman: In just three short days, my plan will eliminate the lot of you! Eggman: In just three short days my plan will eliminate the bothersome lot of you! Eggman: In just three short days my plan will eliminate the bothersome lot of you! Eggman: In just three short days my plan will eliminate the bothersome lot of you!
Tails: 3 days? Tails: Three days? Tails: Three days? Tails: Three days?
Tails: What are you talking about, 'plans'? Tails: What “plan”? Tails: What “plan”? Tails: What “plan”?
Eggman: That's my little secret, but you'll find out soon enough! Just let the anticipation grow, like a seed in your belly. Before you know it, it will all be over! Mwa-hahaha! Eggman: If I told you it wouldn’t be a surprise! You know what they say, the anticipation of the end is worse than the end itself… Maybe not it this case though. Mwa-hahaha! Eggman: If I told you it wouldn’t be a surprise! You know what they say, the anticipation of the end is worse than the end itself… Maybe not it this case though. Mwa-hahaha! Eggman: If I told you it wouldn’t be a surprise! You know what they say, the anticipation of the end is worse than the end itself… Maybe not it this case though. Mwa-hahaha!
Eggman then makes a quick escape as Classic Sonic looks on. Eggman then makes a quick escape as Classic Sonic looks on. Eggman then makes a quick escape as Classic Sonic looks on. Eggman then makes a quick escape as Classic Sonic looks on.
【STAGE9】 バディー [Stage 9] Buddy
Amy's voice crackles through the communicator. Amy's voice crackles through the communicator. Amy's voice crackles through the communicator. Amy's voice crackles through the communicator.
Amy: Eggman's army has invaded the city! We have to rescue the people who haven't evacuated yet! Amy: Eggman's army has broken through! They’re in the city! We need to get these people out of here! Amy: Eggman's army has broken through! They’re in the city! We need to get these people out of here! Amy: Eggman's army has broken through! They’re in the city! We need to get these people out of here!
Knuckles: We ought to help them, but Sonic and Silver need time to recover. Knuckles: Who can we send? Sonic and Silver need time to heal. Knuckles: Who can we send? Sonic and Silver need time to heal. Knuckles: Who can we send? Sonic and Silver need time to heal.
Espio: We've engaged enemy forces at Seaside Hill. We can't spare anyone! Espio: We've engaged enemy forces at Seaside Hill. We can't spare anyone! Espio: We've engaged enemy forces at Seaside Hill. We can't spare anyone! Espio: We've engaged enemy forces at Seaside Hill. We can't spare anyone!
Soldier: This is the 8th platoon! We're pinned down under heavy enemy fire! Soldier: This is the 8th platoon! We're pinned down under heavy enemy fire! Soldier: This is the 8th platoon! We're pinned down under heavy enemy fire! Soldier: This is the 8th platoon! We're pinned down under heavy enemy fire!
Knuckles: Damn, I have no choice. Hey rookie, I've got a tough one for you. I need you to head back to the city. Knuckles: Damn, looks like I’ve got no choice. Okay, rookie, I've got a tough one for you. I need you to head back to the city and save those civilians! Knuckles: Damn, looks like I’ve got no choice. Okay, rookie, I've got a tough one for you. I need you to head back to the city and save those civilians! Knuckles: Damn, looks like I’ve got no choice. Okay, rookie, I've got a tough one for you. I need you to head back to the city and save those civilians!
The ""Save the people"" mission is displayed for Buddy. Buddy heads to the city, where Eggman's army is attacking. Buddy somehow manages to force Eggman's army to retreat on his own. The "Save the people" mission is displayed for Buddy. Buddy heads to the city, where Eggman's army is attacking. Buddy somehow manages to force Eggman's army to retreat on his own. The "Save the people" mission is displayed for Buddy. Buddy heads to the city, where Eggman's army is attacking. Buddy somehow manages to force Eggman's army to retreat on his own. The "Save the people" mission is displayed for Buddy. Buddy heads to the city, where Eggman's army is attacking. Buddy somehow manages to force Eggman's army to retreat on his own.
As Buddy returns to the base, he is greeted with praise. As Buddy returns to the base, he is greeted with praise. As Buddy returns to the base, he is greeted with praise. As Buddy returns to the base, he is greeted with praise.
Knuckles: That was impressive! An all-star performance! Knuckles: That was impressive, but don’t get cocky, kid! Knuckles: That was impressive, but don’t get cocky, kid! Knuckles: That was impressive, but don’t get cocky, kid!
Sonic: Great job! I knew you could do it if you gave it your all! Sonic: Great job! I knew you could do it if you believed in yourself! Sonic: Great job! I knew you could do it if you believed in yourself! Sonic: Great job! I knew you could do it if you believed in yourself!
Vector: Great job! I knew you could do it if you gave it your all! Vector: Nice moves, but if you hog all the glory, how am I going to look good? Vector: Nice moves, but if you hog all the glory, how am I going to look good? Vector: Nice moves, but if you hog all the glory, how am I going to look good?
【STAGE10】 クラシック [Stage 10] Classic Sonic
Tails is talking with Classic Sonic. Tails is talking with Classic Sonic. Tails is talking with Classic Sonic. Tails is talking with Classic Sonic.
Tails: I'm so happy Sonic is still alive! Tails: I can’t believe it! Sonic’s alive! I think I used up all my wishes for the rest of my life, but it’s worth it! Tails: I can’t believe it! Sonic’s alive! I think I used up all my wishes for the rest of my life, but it’s worth it! Tails: I can’t believe it! Sonic’s alive! I think I used up all my wishes for the rest of my life, but it’s worth it!

[ここは、前のテイルスのセリフを変更するリクエストという理解でよろしいでしょうか?] [ここから先のセリフを考えると、前のテイルスのクラシックがいれば大丈夫というところとのトーンの差が大きいので、やはり、前の部分を不安だけど、なんとかなるよね、というイメージに調整ください]

Tails: We have to hurry up and find him so we can let him know about Eggman's plan. Tails: Come on, we have to go find him and tell him about Eggman’s plan. Whatever his plan is. Tails: Come on, we have to go find him and tell him about Eggman’s plan. Whatever his plan is. Tails: Come on, we have to go find him and tell him about Eggman’s plan. Whatever his plan is.
Tails: Eggman mentioned that Sonic was at the Casino… Tails: Eggman said something about Sonic being at the Casino… Tails: Eggman said something about Sonic being at the Casino… Tails: Eggman said something about Sonic being at the Casino…
The ""Find Sonic"" mission is displayed for Classic Sonic. Classic Sonic enters the casino to look for Sonic. Stage cleared by reaching the goal. The "Find Sonic" mission is displayed for Classic Sonic. Classic Sonic enters the casino to look for Sonic. Stage cleared by reaching the goal. The "Find Sonic" mission is displayed for Classic Sonic. Classic Sonic enters the casino to look for Sonic. Stage cleared by reaching the goal. The "Find Sonic" mission is displayed for Classic Sonic. Classic Sonic enters the casino to look for Sonic. Stage cleared by reaching the goal.
【STAGE11】 バディー [Stage 11] Buddy
Rouge calls on the communicator Rouge calls on the communicator Rouge calls on the communicator Rouge calls on the communicator
Rouge: We've got a strange reading. Looks like it is close-by that Research Facility where Sonic fought Infinite. Rouge: The system is picking up a couple of strange readings. They’re coming from the Research Facility, the one where Sonic fought Infinite. Rouge: The system is picking up a couple of strange readings. They’re coming from the Research Facility, the one where Sonic fought Infinite. Rouge: The system is picking up a couple of strange readings. They’re coming from the Research Facility, the one where Sonic fought Infinite.
Silver: Are you sure it isn't just some robot? Silver: It’s probably another of Eggman’s robots. Silver: It’s probably another of Eggman’s robots. Silver: It’s probably another of Eggman’s robots.
Rouge: Life readings, two of them. Definitely not robots. Rouge: Nope. Two organic life readings heading this way. Rouge: Life readings, two of them. Definitely not robots. Rouge: Life readings, two of them. Definitely not robots.

[ありがとうございます] ["変更致しました。"] [ルージュのいる場所と生体反応の場所は遠くかけ離れているので、「heading this way.」というのは誤りです]

Knuckles: Hey rookie, go to the lab and check it out! Knuckles: Hey rookie, go to the lab and check it out! Knuckles: Hey rookie, go to the lab and check it out! Knuckles: Hey rookie, go to the lab and check it out!
The ""Scout Eggman's Lab"" mission is displayed for Buddy. White water rapids stage. The goal is at the old 999 laboratory entrance. The "Scout Eggman's Lab" mission is displayed for Buddy. White water rapids stage. The goal is at the old 999 laboratory entrance. The "Scout Eggman's Lab" mission is displayed for Buddy. White water rapids stage. The goal is at the old 999 laboratory entrance. The "Scout Eggman's Lab" mission is displayed for Buddy. White water rapids stage. The goal is at the old 999 laboratory entrance.
Buddy arrives at the lab entrance. At that moment, there is a blue flash before Buddy's eyes. Startled, Buddy looks to where the blue flash came from. On the ground, there is a pebble that has a soft glow around it. Buddy approaches and picks up the pebble. It momentarily flashes the same way that Valtron did, and then the light quickly fades away. Classic Sonic and Tails happen upon Buddy, who is still looking puzzled. The resistance gathers at the hideout. Sonic and Classic Sonic meet each other. Buddy arrives at the lab entrance. At that moment, there is a blue flash before Buddy's eyes. Startled, Buddy looks to where the blue flash came from. On the ground, there is a pebble that has a soft glow around it. Buddy approaches and picks up the pebble. It momentarily flashes the same way that Valtron did, and then the light quickly fades away. Classic Sonic and Tails happen upon Buddy, who is still looking puzzled. The resistance gathers at the hideout. Sonic and Classic Sonic meet each other. Buddy arrives at the lab entrance. At that moment, there is a blue flash before Buddy's eyes. Startled, Buddy looks to where the blue flash came from. On the ground, there is a pebble that has a soft glow around it. Buddy approaches and picks up the pebble. It momentarily flashes the same way that Valtron did, and then the light quickly fades away. Classic Sonic and Tails happen upon Buddy, who is still looking puzzled. The resistance gathers at the hideout. Sonic and Classic Sonic meet each other. Buddy arrives at the lab entrance. At that moment, there is a blue flash before Buddy's eyes. Startled, Buddy looks to where the blue flash came from. On the ground, there is a pebble that has a soft glow around it. Buddy approaches and picks up the pebble. It momentarily flashes the same way that Valtron did, and then the light quickly fades away. Classic Sonic and Tails happen upon Buddy, who is still looking puzzled. The resistance gathers at the hideout. Sonic and Classic Sonic meet each other.
Sonic: Whoa! You're… Sonic: Whoa! You're… really handsome. Sonic: Whoa! You're… really handsome. Sonic: Whoa! You're… really handsome.

[ひとまずこれで]

Classic Sonic nods. Tails then makes an appearance. Classic Sonic nods. Tails then makes an appearance. Classic Sonic nods. Tails then makes an appearance. Classic Sonic nods. Tails then makes an appearance.
Tails: SONIC! Tails: SONIC! Tails: SONIC! Tails: SONIC!
Sonic: Tails! Sonic: Tails! Sonic: Tails! Sonic: Tails!
A teary-eyed Tails leaps in and hugs Sonic. A teary-eyed Tails leaps in and hugs Sonic. A teary-eyed Tails leaps in and hugs Sonic. A teary-eyed Tails leaps in and hugs Sonic.
Tails: I was sooo worried! Tails: I was sooo worried! I thought you were… Tails: I was sooo worried! I thought you were… Tails: I was sooo worried! I thought you were…
Sonic: You worry too much. Look, I'm perfectly fine. Sonic: You worry too much. Look, I'm perfectly fine. Sonic: You worry too much. Look, I'm perfectly fine. Sonic: You worry too much. Look, I'm perfectly fine.
Tails suddenly remembers the important information that he has. Tails suddenly remembers the important information that he has. Tails suddenly remembers the important information that he has. Tails suddenly remembers the important information that he has.
Tails: Oh! I've got bad news! Eggman has something terrible planned in three days, but I don't know what it is! Tails: That’s the best news I’ve heard all day! The worst news was when Eggman said he had some plan that will destroy us all in three days. Tails: That’s the best news I’ve heard all day! The worst news was when Eggman said he had some plan that will destroy us all in three days. Tails: That’s the best news I’ve heard all day! The worst news was when Eggman said he had some plan that will destroy us all in three days.
Sonic: Three days, huh? Sonic: Three days, huh? A lot can happen in that time! Sonic: Three days, huh? A lot can happen in that time! Sonic: Three days, huh? A lot can happen in that time!

[では、こちらでOKです] [はい、話が流れていると思います。] ["了解しました念のため下に続いていく流れがおかしくないか再確認はしてください了解しました"] [このセリフは、ソニックのキャラクターを感じさせる大事なセリフだと思いますので、このままにさせて頂けませんでしょうか?] ["ソニックとしてはそうかもしれませんが、ユーザーとしては何が起こるんだろう?と思うようにしたいのでソニックの楽勝というテイストはとったほうが良いと思います(下のやり取りも続きますし)ソニックとしてはそうかもしれませんが、ユーザーとしては何が起こるんだろう?と思うようにしたいので"]

【STAGE12】 ソニック [Stage 12] Sonic
Tails: Eggman said it himself. When the plan is executed, we'll all be wiped out. Tails: Eggman said when the plan is completed we'll all be wiped out. Tails: Eggman said when the plan is completed we'll all be wiped out. Tails: Eggman said when the plan is completed we'll all be wiped out.
Knuckles: I don't like the sound of that. Any other time I'd say he was bluffing, but he's already conquered most of the world, so... What's this plan of his? Knuckles: I don't like the sound of that. Normally I’d just laugh at an Eggman plan, but he's already conquered most of the world, so... What's this plan of his? Knuckles: I don't like the sound of that. Normally I’d just laugh at an Eggman plan, but he's already conquered most of the world, so... What's this plan of his? Knuckles: I don't like the sound of that. Normally I’d just laugh at an Eggman plan, but he's already conquered most of the world, so... What's this plan of his?
Vector: Look, I know you're in the middle of an important meeting, but I need reinforcements! It's Shadow. Shadow is running rampant! Vector: Hey, I hate to butt into your important meeting, but we’re under attack! Shadow is tearing through our troops! We need reinforcements! Vector: Hey, I hate to butt into your important meeting, but we’re under attack! Shadow is tearing through our troops! We need reinforcements! Vector: Hey, I hate to butt into your important meeting, but we’re under attack! Shadow is tearing through our troops! We need reinforcements!
Sonic: Shadow... The last I saw of him, he was part of Eggman's army. Sonic: Shadow... The last time I saw him he was fighting for Eggman. Sonic: Shadow... The last time I saw him he was fighting for Eggman. Sonic: Shadow... The last time I saw him he was fighting for Eggman.
Knuckles: That's weird. Why would Shadow help the enemy? Knuckles: That doesn’t make sense. Why would Shadow help the enemy? Knuckles: That doesn’t make sense. Why would Shadow help the enemy? Knuckles: That doesn’t make sense. Why would Shadow help the enemy?
Silver: Perhaps he's being controlled by that strange power? Silver: Perhaps he's being controlled by that strange power? Silver: Perhaps he's being controlled by that strange power? Silver: Perhaps he's being controlled by that strange power?
Sonic: Leave it to me. I'll get to the bottom of this! Sonic: Whatever it is, I’ll figure it out! Sonic: Whatever it is, I’ll figure it out! Sonic: Whatever it is, I’ll figure it out!
The "Locate Shadow" mission is displayed for Sonic. In the city, mass-produced Death Egg Robots are destroying things like they own the place. The stage ends when the player finds Shadow. The "Locate Shadow" mission is displayed for Sonic. In the city, mass-produced Death Egg Robots are destroying things like they own the place. The stage ends when the player finds Shadow. The "Locate Shadow" mission is displayed for Sonic. In the city, mass-produced Death Egg Robots are destroying things like they own the place. The stage ends when the player finds Shadow. The "Locate Shadow" mission is displayed for Sonic. In the city, mass-produced Death Egg Robots are destroying things like they own the place. The stage ends when the player finds Shadow.
Sonic locates Shadow. Sonic locates Shadow. Sonic locates Shadow. Sonic locates Shadow.
Sonic: Shadow! Why are you doing this? Sonic: All right, Shadow! What’s the deal? Sonic: All right, Shadow! What’s the deal? Sonic: All right, Shadow! What’s the deal?
Shadow charges toward Sonic at great speed. Sonic assumes a fighting stance in preparation. Just as Shadow and Sonic are about to collide… Shadow charges toward Sonic at great speed. Sonic assumes a fighting stance in preparation. Just as Shadow and Sonic are about to collide… Shadow charges toward Sonic at great speed. Sonic assumes a fighting stance in preparation. Just as Shadow and Sonic are about to collide… Shadow charges toward Sonic at great speed. Sonic assumes a fighting stance in preparation. Just as Shadow and Sonic are about to collide…
Voice (Shadow): Chaos control! Voice (Shadow): Chaos control! Voice (Shadow): Chaos control! Voice (Shadow): Chaos control!
Another Shadow appears, and knocks the first Shadow out of the sky. The felled Shadow disappears along with the Valtron sound effect. Another Shadow appears, and knocks the first Shadow out of the sky. The felled Shadow disappears along with the Valtron sound effect. Another Shadow appears, and knocks the first Shadow out of the sky. The felled Shadow disappears along with the Valtron sound effect. Another Shadow appears, and knocks the first Shadow out of the sky. The felled Shadow disappears along with the Valtron sound effect.
Sonic: He just disappeared… Sonic: Whoa! He just disappeared… Sonic: He just disappeared… Sonic: He just disappeared…

[ありがとうございます] [削除致しました。] [シリアスなシーンなので「Whoa」はカットしてください]

Shadow: That was a fake. Shadow: That was a fake. Shadow: That was a fake. Shadow: That was a fake.
Sonic: A fake? Sonic: A fake? How? Sonic: A fake? How? Sonic: A fake? How?
(Dialogue style changes to map conversation, without changing location.) (Dialogue style changes to map conversation, without changing location.) (Dialogue style changes to map conversation, without changing location.) (Dialogue style changes to map conversation, without changing location.)
Shadow: It was a virtual reality projection created by Infinite. It has mass and form, but it's not the real deal. Shadow: Infinite can create virtual reality projections. They have mass and form, but no heart and soul. Shadow: Infinite can create virtual reality projections. They have mass and form, but no heart and soul. Shadow: Infinite can create virtual reality projections. They have mass and form, but no heart and soul.
Sonic: Virtual reality? So all those guys that were part of Eggman's army… Sonic: Virtual reality? So all those familiar faces that were part of Eggman's army… Sonic: Virtual reality? So all those familiar faces that were part of Eggman's army… Sonic: Virtual reality? So all those familiar faces that were part of Eggman's army…
Shadow: Yes. And they may be virtual reality projections, but their ability is just as real as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals.
Shadow: Yes. And they may be virtual reality projections, but their ability is just as real as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals. Shadow: Replicas. The problem is, they may not be real, but their powers are as formidable as the originals.
According to Rouge, Infinite can create unlimited numbers of them. According to Rouge, Infinite can create unlimited numbers of them. According to Rouge, Infinite can create unlimited numbers of them. According to Rouge, Infinite can create unlimited numbers of them.
Sonic: So, fight after fight, he can just keep cranking out counterfeits? Sonic: So, fight after fight, he can just keep cranking out counterfeits? Sonic: So, fight after fight, he can just keep cranking out counterfeits?
Shadow: Fight after fight, he can just keep making more. As it stands, there's no way we can win this. Shadow: Exactly. As it stands, there's no way we can win this. Shadow: Exactly. As it stands, there's no way we can win this. Shadow: Exactly. As it stands, there's no way we can win this.
Sonic: Sure we can! We've just got to figure out how to stop production! Sonic: Of course we can win this! We always do! We've just haven’t figured that part out yet. Sonic: Of course we can win this! We always do! We've just haven’t figured that part out yet. Sonic: Of course we can win this! We always do! We've just haven’t figured that part out yet.

[ありがとうございます] [日本語を更新致しました。英語はやり方をみつけなくては、ということを示唆しています。] ["今度だってヒントだけあれば 等 力を封じる方法を探す必要がある旨が出るように調整ください今のままだと、下のほうでその謎をさぐって対処する流れにつながらないので"] [こちら、英語には弱点が見つかるとは書かれていませんでしたので変更致しました。] [弱点が見つかるというと直接過ぎるので何か方法があるはずぐらいのほうが良いのでは?]

【STAGE13】 バディー [Stage 13] Buddy
[Metropolis] Commander Knuckles is giving orders to everyone.
Knuckles: Listen up, everyone. We just got word that Eggman's forces at his home base of Metropolis are extremely vulnerable! Knuckles: Listen up! We just got word that Eggman's forces are undermanned at his headquarters in Metropolis! Knuckles: Listen up! We just got word that Eggman's forces are undermanned at his headquarters in Metropolis! Knuckles: Listen up! We just got word that Eggman's forces are undermanned at his headquarters in Metropolis!
Espio: They are probably somewhere else preparing for that surprise. This could be our only chance. Espio: They’re probably staging somewhere else as part of Eggman’s plan. This could be our only chance to take the city. Espio: They’re probably staging somewhere else as part of Eggman’s plan. This could be our only chance to take the city. Espio: They’re probably staging somewhere else as part of Eggman’s plan. This could be our only chance to take the city.
Knuckles: That is why we will gather all our forces to assault Eggman's home base--Metropolis! Knuckles: Exactly! That’s why we’re focusing a full frontal assault on Metropolis! Knuckles: Exactly! That’s why we’re focusing a full frontal assault on Metropolis! Knuckles: Exactly! That’s why we’re focusing a full frontal assault on Metropolis!
Knuckles: This is Operation Big Wave! Knuckles: I’m calling it, Operation Big Wave! Knuckles: I’m calling it, Operation Big Wave! Knuckles: I’m calling it, Operation Big Wave!
Silver: Look, the name doesn't matter. What are the actual tactics, please? Silver: Who cares what it’s called? What’s important is to have a well thought out strategy. Silver: Who cares what it’s called? What’s important is to have a well thought out strategy. Silver: Who cares what it’s called? What’s important is to have a well thought out strategy.
Knuckles: No feints or jabs. We're all gonna crash into Metropolis and destroy it! Knuckles: I thought up this strategy in about a minute and a half. We’re going in hard and fast and we’re not going to stop till Eggman’s army’s destroyed. Knuckles: I thought up this strategy in about a minute and a half. We’re going in hard and fast and we’re not going to stop till Eggman’s army’s destroyed. Knuckles: I thought up this strategy in about a minute and a half. We’re going in hard and fast and we’re not going to stop till Eggman’s army’s destroyed.

[Aaron Webber: "We're going in Hard and Fast" will be the most played line from the game on YouTube out of context]

Silver: Well, I suppose instead of having an actual plan we can just hit things until they break… Silver: Well, I suppose instead of having an actual plan we can just hit things until they break… Silver: Well, I suppose instead of having an actual plan we can just hit things until they break…

[ありがとうございます] [カット致しました。] [カットシーンなら良いのですがMAP会話というただの2Dでの会話画面なので尺が長いことでのユーザー不満になる可能性もありカットさせてください(意図はわかりつつも)] [カットすることは可能なのですが、ここは軽快なかけあいでトークで北米版としては生かしたいセリフなのですが、ご検討頂けますでしょうか?] [頭の悪い作戦と同じ内容を反復しているのでここのセリフを追加する必要はないのでは?]

Knuckles: It’s always worked for me! Knuckles: It’s always worked for me! Knuckles: It’s always worked for me!

[ありがとうございます] [カット致しました。] [カットシーンなら良いのですがMAP会話というただの2Dでの会話画面なので尺が長いことでのユーザー不満になる可能性もありカットさせてください(意図はわかりつつも)] [カットすることは可能なのですが、ここは軽快なかけあいでトークで北米版としては生かしたいセリフなのですが、ご検討頂けますでしょうか?]

Knuckles: Sonic is busy fighting Shadow, so he can't join us. But the rest of us, with our combined might and sheer determination, will carry the day! Knuckles: Sonic is busy fighting Shadow, but the rest of us can do this! We’ve got the strength and the spirit to win this. There’s no finer group that I’d want to fight with. Knuckles: Sonic is busy fighting Shadow, but the rest of us can do this! We’ve got the strength and the spirit to win this. There’s no finer group that I’d want to fight with. Knuckles: Sonic is busy fighting Shadow, but the rest of us can do this! We’ve got the strength and the spirit to win this. There’s no finer group that I’d want to fight with.
Vector: Ha! Sounds like fun! Knuckles, I like your style. Let's give Eggman an old-fashioned beat down! Vector: Ha! Great speech! Let's give Eggman an old-fashioned beat down! Vector: Ha! Great speech! Let's give Eggman an old-fashioned beat down! Vector: Ha! Great speech! Let's give Eggman an old-fashioned beat down!
Tails: They have way more in sheer numbers, so the idea of a short-term focused attack isn't bad. Tails: They have more in sheer numbers, so the idea of a quick, focused attack isn't bad. Tails: They have more in sheer numbers, so the idea of a quick, focused attack isn't bad. Tails: They have more in sheer numbers, so the idea of a quick, focused attack isn't bad.
Tails: We have Sonic--I mean, the other Sonic--on our side too, so I'm sure we'll be able to do it! Tails: We also have Sonic-- I mean, the other Sonic-- so I have no doubt we can do this! Tails: We also have Sonic-- I mean, the other Sonic-- so I have no doubt we can do this! Tails: We also have Sonic-- I mean, the other Sonic-- so I have no doubt we can do this!
Tails: Also, if we can destroy Valtron, we should be able to send the other Sonic home! Tails: Also, if we can destroy Valtron, we should be able to send the other Sonic home! At least I hope so… this is all new territory for me… Tails: Also, if we can destroy Valtron, we should be able to send the other Sonic home! At least I hope so… this is all new territory for me… Tails: Come on! If we work together, we can do anything!
Knuckles: Okay, let's head straight for Eggman's HQ! Let's save the world, people! Knuckles: Okay, let's head straight for Eggman's HQ! Time to save the world, people! Knuckles: Okay, let's head straight for Eggman's HQ! Time to save the world, people! Knuckles: Okay, let's head straight for Eggman's HQ! Time to save the world, people!
The ""All-out Assault!"" mission is displayed for Buddy.

Metropolis is full of tall, futuristic buildings. Floating highways wind their way between the buildings. They encounter Infinite along one of them.

The ""All-out Assault!"" mission is displayed for Buddy.

Metropolis is full of tall, futuristic buildings. Floating highways wind their way between the buildings. They encounter Infinite along one of them.

The ""All-out Assault!"" mission is displayed for Buddy.

Metropolis is full of tall, futuristic buildings. Floating highways wind their way between the buildings. They encounter Infinite along one of them.

The ""All-out Assault!"" mission is displayed for Buddy.

Metropolis is full of tall, futuristic buildings. Floating highways wind their way between the buildings. They encounter Infinite along one of them.

Silver: Let's go do this! Silver: Let's go do this! Silver: Let's go do this! Silver: Let's go do this!
Knuckles: Stand tall and leave it all out on the line! Knuckles: This is it, guys! We fight until we drop! Knuckles: This is it, guys! We fight until we drop! Knuckles: This is it, guys! We fight until we drop!
Other characters join in. The resistance has the momentum. Other characters join in. The resistance has the momentum. Other characters join in. The resistance has the momentum. Other characters join in. The resistance has the momentum.
Eggman: Er, this is unexpected! Who would have thought that the puny resistance still had this much left in them? Eggman: Well, this is typical! These fools are too stupid to know when they’ve been beaten. Eggman: Well, this is typical! These fools are too stupid to know when they’ve been beaten. Eggman: Well, this is typical! These fools are too stupid to know when they’ve been beaten.
Knuckles: We've got this! Keep the Big Wave going and crush Eggman! Knuckles: We've got this! Keep the Big Wave going and crush Eggman! Knuckles: We've got this! Keep the Big Wave going and crush Eggman! Knuckles: We've got this! Keep the Big Wave going and crush Eggman!
Silver: You’re really trying to sell this “Big Wave” thing, Knuckles! But, no matter what you call it, I'm in it to win it! Silver: You’re really trying to sell this “Big Wave” thing, Knuckles! But, no matter what you call it, I'm in it to win it! Silver: You’re really trying to sell this “Big Wave” thing, Knuckles! But, no matter what you call it, I'm in it to win it!
Vector: I got this covered! You guys keep moving forward! Vector: I got this covered! You guys keep moving forward! Go! Go! Go! Vector: I got this covered! You guys keep moving forward! Go! Go! Go! Vector: I got this covered! You guys keep moving forward! Go! Go! Go!
Silver: I will finish this! Silver: I will finish this! Silver: I will finish this! Silver: I will finish this!
Espio: I'm present as well and ready to offer assistance! Espio: Their numbers are meaningless against our righteous might! Espio: Their numbers are meaningless against our righteous might! Espio: Their numbers are meaningless against our righteous might!
Eggman: Not good! They keep breaking through! If they aren't stopped… Eggman: This is not the plan! They keep breaking through! If they aren't stopped… Eggman: This is not the plan! They keep breaking through! If they aren't stopped… Eggman: This is not the plan! They keep breaking through! If they aren't stopped…
Knuckles: We've almost done it! We just need to take down Eggman… Knuckles: Almost there, guys! We just need to take down Eggman… Knuckles: Almost there, guys! We just need to take down Eggman… Knuckles: Almost there, guys! We just need to take down Eggman…
Eggman: Oh my, it appears that I'm done for... Ha ha, just kidding! Did you really think it would be so easy? Eggman: Oh my, it appears that I'm done for... Ha ha, just kidding! Remember when I said, “this is not the plan”? I lied. Eggman: Oh my, it appears that I'm done for... Ha ha, just kidding! Remember when I said, “this is not the plan”? I lied. Eggman: Oh my, it appears that I'm done for... Ha ha, just kidding! Remember when I said, “this is not the plan”? I lied.
Eggman's expression changes from dismay to smugness in an instant. Eggman's expression changes from dismay to smugness in an instant. Eggman's expression changes from dismay to smugness in an instant. Eggman's expression changes from dismay to smugness in an instant.
Eggman: Infinite, time to show them the power of Valtron! Eggman: Infinite, show them the unstoppable power of Valtron! Eggman: Infinite, show them the unstoppable power of Valtron! Eggman: Infinite, show them the unstoppable power of Valtron!
The virtual reality projection system comes online. Infinite and Valtron glow. The virtual reality projection system comes online. Infinite and Valtron glow. The virtual reality projection system comes online. Infinite and Valtron glow. The virtual reality projection system comes online. Infinite and Valtron glow.
Knuckles: Everyone, don't panic! Keep calm! I said, KEEP CALM! COOOOOL IIITTTTT! Knuckles: Everyone, don't panic! Keep calm! I said, KEEP CALM! COOOOOL IIITTTTT! Knuckles: Everyone, don't panic! Keep calm! I said, KEEP CALM! COOOOOL IIITTTTT! Knuckles: Everyone, don't panic! Keep calm! I said, KEEP CALM! COOOOOL IIITTTTT!
The resistance's composure is completely lost in this devastating development. The resistance's composure is completely lost in this devastating development. The resistance's composure is completely lost in this devastating development. The resistance's composure is completely lost in this devastating development.
Knuckles: Grr... This is bad! If we can't get it together, the Big Wave is gonna wash out! Knuckles: Grr... This is bad! If we can't get it together, the Big Wave is gonna wash out! Knuckles: Grr... This is bad! If we can't get it together, the Big Wave is gonna wash out! Knuckles: Grr... This is bad! If we can't get it together, the Big Wave is gonna wash out!
Silver: Man, you are REALLY married to that name… Silver: Man, you are REALLY married to that name… Silver: Man, you are REALLY married to that name…
The stage ends when the player reaches Infinite's location. The stage ends when the player reaches Infinite's location. The stage ends when the player reaches Infinite's location. The stage ends when the player reaches Infinite's location.
【ボス戦4】 バディー VS インフィニット [Boss Fight 4: Buddy vs. Infinite]
Infinite sneers down at the resistance. Infinite sneers down at the resistance. Infinite sneers down at the resistance. Infinite sneers down at the resistance.
Infinite: Hmph, no challenge at all. Infinite: More ants to crush. I wonder if this world can offer me a real challenge. Infinite: More ants to crush. I wonder if this world can offer me a real challenge. Infinite: More ants to crush. I wonder if this world can offer me a real challenge.
As Infinite turns, Buddy is there aiming the gadget. As Infinite and Buddy's eyes meet, Buddy starts to shake. As Infinite turns, Buddy is there aiming the gadget. As Infinite and Buddy's eyes meet, Buddy starts to shake. As Infinite turns, Buddy is there aiming the gadget. As Infinite and Buddy's eyes meet, Buddy starts to shake. As Infinite turns, Buddy is there aiming the gadget. As Infinite and Buddy's eyes meet, Buddy starts to shake.
Infinite: Leave or die. The choice is yours. Infinite: And as if to answer, the world sends me a trembling child. You are not worth the seconds it would take me to destroy you! Run, and I will visit you again in your nightmares. Infinite: And as if to answer, the world sends me a trembling child. Run, and I will visit you again in your nightmares! Infinite: And as if to answer, the world sends me a trembling child. Are you going to fight and die here? Or, run away in fear again?

[修正致しました。ご確認ください。] [飯塚さん:「最初の文はいいけど、2文目に関してInfiniteはバディーのことを何とも思っていないので夢の中まで追いかける労をとるようなことはしない」] [①世界が挑戦(やりがいのあるもの)をよこす⇒②また、やりがいのない子供をよこすとは…⇒③夢の中までおいかけると内容がつながっていないようにも思えるのですが①②は、世界に対して文句を言っているが③はバディーに文句を言っている?少し解説いただいてもよいですか?] [失礼致しました。日本語を更新致しました。] [和訳の問題か…意味が分かりませんそして…が何からそしてなのか?] [短く致しました。] [少しセリフが長いのでもう少し短くしてテンポよくできないでしょうか?]

Buddy drops his eyes, and starts to take a step back. But then, Buddy remembers Sonic's words. Buddy drops his eyes, and starts to take a step back. But then, Buddy remembers Sonic's words. Buddy drops his eyes, and starts to take a step back. But then, Buddy remembers Sonic's words. Buddy drops his eyes, and starts to take a step back. But then, Buddy remembers Sonic's words.
Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine! Sonic: Hey, don't be scared! This is your moment to shine!
Buddy, while still shaking, slowly closes his hands into fists. Buddy, while still shaking, slowly closes his hands into fists. Buddy, while still shaking, slowly closes his hands into fists. Buddy, while still shaking, slowly closes his hands into fists.
Sonic: Keep going. Don't let your fear own you! Sonic: Keep going. Don't let your fear own you! Sonic: Keep going. Don't let your fear own you! Sonic: Keep going. Don't let your fear own you!
Buddy clenches his fists. Buddy steps forward with a look of determination towards Infinite.
Infinite: Fine. I will put you back in your place. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end.
The "Defeat Infinite" mission is displayed for Buddy.
Somehow, Buddy manages to keep up with Infinite's movements.
Infinite: I remember you, you ran from me before. You survived then, but you throw it all away now. Curious. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: I remember you, you ran from me before. You survived then, but you throw it all away now. Curious.
Infinite uses Valtron (with sound effect).Buddy is startled as the surrounding space is warped and gravity reverses.
Infinite: I remember you, you ran from me before. You survived then, but you throw it all away now. Curious. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: Fine. I will teach you fear, then pain, and then… well, at least the fear and pain will end. Infinite: I remember you, you ran from me before. You survived then, but you throw it all away now. Curious.
This will be good-bye then. This will be good-bye, then. This will be good-bye, then. This will be good-bye, then.
Just before Infinite's attack lands, the small pebble Buddy found activates and glows. For just a moment, the prototype Valtron responds, and neutralizes Infinite's Valtron effect.

Buddy somehow manages to evade Infinite's attack.

Infinite: What!? Infinite: What!? Infinite: What!? Infinite: What!?
But it was just a momentary effect. Buddy's movement is back to normal. Infinite launches another attack at Buddy. This time, it slams into Buddy, and he crumples to the ground.
Infinite: Did my eyes deceive me? For a moment, I thought I saw something. Infinite: For a moment, I thought I saw… no. It was nothing. Infinite: For a moment, I thought I saw… no. It was nothing. Infinite: For a moment, I thought I saw… no. It was nothing.
Infinite: No matter. They have only two days left. Let them blunder about. I'll enjoy toying with them in the meantime. Infinite: No matter. They have only two days left. Let them contemplate the inevitable until I end this once and for all. Infinite: No matter. They have only two days left. Let them contemplate the inevitable until I end this once and for all. Infinite: No matter. They have only two days left. Let them contemplate the inevitable until I end this once and for all.
Infinite flies off, leaving a defeated Buddy. Buddy stumbles to his feet. His hand is tightly clenched around the mysterious pebble he found at the lab.
【STAGE14】 クラシック [Stage 14] Classic Sonic
Conversation in the hideout.
Knuckles: Things were going well with Operation Big Wave, but then everything drizzled out when that Valtron power kicked in. Knuckles: Things were going well with Operation Big Wave, but then everything drizzled out when that Valtron power kicked in. Knuckles: Things were going well with Operation Big Wave, but then everything drizzled out when that Valtron power kicked in. Knuckles: Things were going well with Operation Big Wave, but then everything drizzled out when that Valtron power kicked in.
Silver: That fake Shadow was created using the Valtron power, right? Even if it's a virtual reality projection, it's as strong as the real Shadow. Silver: That fake Shadow was created using the Valtron power, right? Even if it's a virtual reality projection, it's as strong as the real Shadow. Silver: That fake Shadow was created using the Valtron power, right? Even if it's a virtual reality projection, it's as strong as the real Shadow. Silver: That fake Shadow was created using the Valtron power, right? Even if it's a virtual reality projection, it's as strong as the real Shadow.
Shadow: Rouge, have you found the intel I was looking for? Shadow: Rouge, have you found the intel I was looking for? Shadow: Rouge, have you found the intel I was looking for? Shadow: Rouge, have you found the intel I was looking for?
Rouge: No, not yet. But I have reports that Eggman's database is located at the Space Port. Rouge: No, not yet. But I have reports that Eggman's database is located at the Space Port. Rouge: No, not yet. But I have reports that Eggman's database is located at the Space Port. Rouge: No, not yet. But I have reports that Eggman's database is located at the Space Port.
Rouge: If we can check that out, we might find something there. Rouge: If we can check that out, we might find something there. Rouge: If we can check that out, we might find something there. Rouge: If we can check that out, we might find something there.
Sonic: That sounds like a promising lead. We have to figure out the secret behind Infinite's power and virtual reality... Tails, can you handle this? Sonic: That sounds like a promising lead. We have to figure out the secret behind Infinite's power and virtual reality... Tails, can you handle this? Sonic: That sounds like a promising lead. We have to figure out the secret behind Infinite's power and virtual reality... Tails, can you handle this? Sonic: That sounds like a promising lead. We have to figure out the secret behind Infinite's power and virtual reality... Tails, can you handle this?
Tails: Got it. I'll take Sonic--I mean, the other Sonic--with me and head to the Space Port! Tails: Got it. I'll take Sonic--I mean, the other Sonic--with me and head to the Space Port! Tails: Got it. I'll take Sonic--I mean, the other Sonic--with me and head to the Space Port! Tails: Got it. I'll take Sonic--I mean, the other Sonic--with me and head to the Space Port!

[問題なしでした]

The "Find the Database" mission is displayed for Classic Sonic. Classic Sonic traverses the chemical plant.
Tails: Phew, so this is where the database is. Tails: hew, so this is where the database is. Tails: hew, so this is where the database is. Tails: hew, so this is where the database is.
Tails: Hold on a sec, while I access the data from this computer… Tails: Hold on a sec, while I access the data from this computer… Tails: Hold on a sec, while I access the data from this computer… Tails: Hold on a sec, while I access the data from this computer…
Tails: Okay… failed battle plans… old robot designs… wow, he’s got like ten terabytes of selfies Photoshopped in with celebrities… so where does he keep the-- Tails: Okay… failed battle plans… old robot designs… wow, he’s got like ten terabytes of selfies… so where does he keep the-- Tails: Okay… failed battle plans… old robot designs… wow, he’s got like ten terabytes of selfies… so where does he keep the--

[ありがとうございます] [Photoshop部分はカット致しました。] [「Photoshop」と他社製品名が使われてます(NG)]

Tails: I found it! Virtual Reality weapon... Valtron… Tails: Found it! Virtual Reality weapon... Valtron… Tails: Found it! Virtual Reality weapon... Valtron… Tails: Found it! Virtual Reality weapon... Valtron…
Tails: A weapon that takes control of people's visual and depth perception to feed false information to the brain, creating a new reality for them… Tails: A weapon that takes control of people's visual and depth perception to feed false information to the brain, creating a new reality for them… Tails: A weapon that takes control of people's visual and depth perception to feed false information to the brain, creating a new reality for them… Tails: A weapon that takes control of people's visual and depth perception to feed false information to the brain, creating a new reality for them…
Tails: Insidious! Like a dream so real if you cut yourself in it your sleeping self will bleed. Tails: Like a dream so real if you cut yourself in it your sleeping self will bleed. Tails: Like a dream so real if you bump yourself in it your sleeping self will bruise? It's hard to believe.

Alt: Like a dream so real if you bump yourself in it your sleeping self will bruise? It's hard to believe. [変更致しました。ご確認くださいませ。一文目を疑問形にするものとしないものと2テイク録音します。] [飯塚さん:「cut yourself」&「bleed」という言葉が強すぎる気がします。「hurt」&「damaged」が良いと思います。またこの文章が説明的に感じるので、「~だって!? 信じられない…」というつぶやきが欲しいです。] [(飯塚さん)テイルスのセリフとしてどうでしょうか?] [テイルスのセリフに変更しました。] [シルバーはここにはいません]

Tails: Eggman experimented with lots of prototypes, and then incorporated the final version into Infinite. Tails: Exactly! Eggman experimented with lots of prototypes, and then incorporated the final version into Infinite. Tails: Eggman experimented with lots of prototypes, and then incorporated the final version into Infinite. Tails: Eggman experimented with lots of prototypes, and then incorporated the final version into Infinite.

[シルバーへの返答ではないように短くしました。] [シルバーはここにはいません]

Tails: If I'm reading this data correctly, then there might be a weakness. Tails: If I'm reading this data correctly, then there might be a weakness. Tails: If I'm reading this data correctly, then there might be a weakness. Tails: If I'm reading this data correctly, then there might be a weakness.
Tails: This is huge! Let's get this information back to the others! Tails: This is huge! Let's get this information back to the others! Tails: This is huge! Let's get this information back to the others! Tails: This is huge! Let's get this information back to the others!

[ありがとうございます] [英語は、大ニュースだ、というようなニュアンスですので、合っていると思います。] [「大変」と日本語で言うと変ですが英語的には大丈夫かご確認くださいすでに、いろいろと情報を知ったうえで大変!という流れです]

Fade out.
【STAGE15】 タッグ [Stage 15] Tag team
[City] Knuckles: Yawn... There's nothing to do until Tails gets back from his search. [City] Knuckles: I don’t like sitting on the bench, but there’s nothing to do till Tails gets back. [City] Knuckles: I don’t like sitting on the bench, but there’s nothing to do till Tails gets back. [City] Knuckles: I don’t like sitting on the bench, but there’s nothing to do till Tails gets back.
Amy: Uh-oh, there's trouble! Metal Sonic has been spotted in the city! Amy: Way to jinx it! Metal Sonic has been spotted in the city! Amy: Way to jinx it! Metal Sonic has been spotted in the city! Amy: Way to jinx it! Metal Sonic has been spotted in the city!

[ありがとうございます] [ご指摘有難うございます。日本語を更新致しました。] [なぜ噂をすればになるのでしょうか 和訳の問題?そんな場合じゃないわよ とかなら良いと思いますが]

Shadow: Is it another fake? Shadow: Is it another fake? Shadow: Is it another fake? Shadow: Is it another fake?
Sonic: If it's Metal, I don't think they'd bother making a fake one. Either way, we've got to stop him. Sonic: Why would they bother making a fake out of something that already isn’t real? Couldn’t they just build more? Sonic: Why would they bother making a fake out of something that already isn’t real? Couldn’t they just build more? Sonic: Why would they bother making a fake out of something that already isn’t real? Couldn’t they just build more?

[問題なしでした]

Sonic: Let's go, partner! Sonic: Either way, it’s getting wrecked! Let’s go, partner! Sonic: Either way, it’s getting wrecked! Let’s go, partner! Sonic: Either way, it’s getting wrecked! Let’s go, partner!
The "Stop Metal Sonic" mission is displayed for Buddy and Sonic. Sonic and Buddy are ambushed by a Death Egg Robot. They use grappling hooks and wires to swing around and climb to the head. (Similar to Attack on Titan.) They go from above ground to below, entering a tunnel and crossing a bridge. While involved in intense fighting, Sonic extends a hand to Buddy as he runs. The "Stop Metal Sonic" mission is displayed for Buddy and Sonic. Sonic and Buddy are ambushed by a Death Egg Robot. They use grappling hooks and wires to swing around and climb to the head. (Similar to Attack on Titan.) They go from above ground to below, entering a tunnel and crossing a bridge. While involved in intense fighting, Sonic extends a hand to Buddy as he runs. The "Stop Metal Sonic" mission is displayed for Buddy and Sonic. Sonic and Buddy are ambushed by a Death Egg Robot. They use grappling hooks and wires to swing around and climb to the head. (Similar to Attack on Titan.) They go from above ground to below, entering a tunnel and crossing a bridge. While involved in intense fighting, Sonic extends a hand to Buddy as he runs. The "Stop Metal Sonic" mission is displayed for Buddy and Sonic. Sonic and Buddy are ambushed by a Death Egg Robot. They use grappling hooks and wires to swing around and climb to the head. (Similar to Attack on Titan.) They go from above ground to below, entering a tunnel and crossing a bridge. While involved in intense fighting, Sonic extends a hand to Buddy as he runs.
Sonic: Come on! If we combine our power, we'll be ten times stronger! Sonic: Come on! If we work together, this guy doesn’t stand a chance! Sonic: Come on! If we work together, we can do anything! Sonic: Come on! If we work together, we can do anything!

[ありがとうございます] [変更致しました。] [「二人で力を合わせれば何でもできる」ということを遊んでいるユーザーに間接的に訴えるメッセージです。 「敵を倒す」という直接的な台詞にしないでください]

Chase battle with Metal Sonic using double boost. Buddy and Sonic are able to defeat Metal Sonic. Metal Sonic disappears with Valtron's distinctive sound effect. Chase battle with Metal Sonic using double boost. Buddy and Sonic are able to defeat Metal Sonic. Metal Sonic disappears with Valtron's distinctive sound effect. Chase battle with Metal Sonic using double boost. Buddy and Sonic are able to defeat Metal Sonic. Metal Sonic disappears with Valtron's distinctive sound effect. Chase battle with Metal Sonic using double boost. Buddy and Sonic are able to defeat Metal Sonic. Metal Sonic disappears with Valtron's distinctive sound effect.
Buddy is breathing heavily. Sonic stands beside Buddy, and gives a thumbs-up. Buddy is breathing heavily. Sonic stands beside Buddy, and gives a thumbs-up. Buddy is breathing heavily. Sonic stands beside Buddy, and gives a thumbs-up. Buddy is breathing heavily. Sonic stands beside Buddy, and gives a thumbs-up.
Sonic: Hey! That was great! We were totally in sync! Sonic: Hey! That was great! We were like a well-oiled machine… fighting a well-oiled machine. Sonic: Hey! That was great! We were like a well-oiled machine… fighting a well-oiled machine. Sonic: Hey! That was great! We were like a well-oiled machine… fighting a well-oiled machine.

[ありがとうございます] [はい。よいことの表現です。うまくかみ合っているという表現なので、日本語に近いと思います。] [英語的には、これは良いことの表現なのでしょうか?ギャグだと思うのですが日本語のほうは、息がぴったり合うくらい、俺たちの相性は良い的なニュアンスなんですが]

As Sonic extends his fist, Buddy grins, and extends a fist as well.

Buddy and Sonic fist bump. They took out all the enemies.

As Sonic extends his fist, Buddy grins, and extends a fist as well.

Buddy and Sonic fist bump. They took out all the enemies.

As Sonic extends his fist, Buddy grins, and extends a fist as well.

Buddy and Sonic fist bump. They took out all the enemies.

As Sonic extends his fist, Buddy grins, and extends a fist as well.

Buddy and Sonic fist bump. They took out all the enemies.

【STAGE16】 バディー [Stage 16] Buddy
[Green Hill] Tails is making his report back at the hideout. [Green Hill] Tails is making his report back at the hideout. [Green Hill] Tails is making his report back at the hideout. [Green Hill] Tails is making his report back at the hideout.
Tails: I got it, Sonic! I figured out a way to stop Eggman's Valtron tech! Tails: I got it, Sonic! I figured out a way to stop Eggman's Valtron tech! Tails: I got it, Sonic! I figured out a way to stop Eggman's Valtron tech! Tails: I got it, Sonic! I figured out a way to stop Eggman's Valtron tech!
Sonic: Really? How's that? Sonic: Well don’t keep it a secret, share with the rest of the class. Sonic: Great work, Tails! Sonic: Great work, Tails!

[ありがとうございます] [「でかしたテイルス!」を追加致しました。] [「でかしたテイルス」と、テイルスを労う言葉が欲しい]

Tails: According to the data, Valtron needs a vast amount of energy, which is provided by the Death Egg. Tails: Based on these readings, Valtron requires an incredible amount of energy, which only the Death Egg can provide. Tails: Based on these readings, Valtron requires an incredible amount of energy, which only the Death Egg can provide. Tails: Based on these readings, Valtron requires an incredible amount of energy, which only the Death Egg can provide.
Tails: Therefore, in order to weaken Valtron, all we need to do is stop that energy transfer! Tails: We simply stop the energy transfer, and boom, the Valtron is practically useless. Tails: We simply stop the energy transfer, and boom, the Valtron is practically useless. Tails: We simply stop the energy transfer, and boom, the Valtron is practically useless.
Knuckles: You make it sound easy, but the Death Egg's weaponry is pretty formidable. Knuckles: Simply? Last I checked the Death Egg is a heavily fortified…well, Death Egg. Knuckles: Simply? Last I checked the Death Egg is a heavily fortified…well, Death Egg. Knuckles: Simply? Last I checked the Death Egg is a heavily fortified…well, Death Egg.
Tails: Don't worry! I came up with a plan! Tails: True. But I came up with a plan. Tails: True. But I came up with a plan. Tails: True. But I came up with a plan.
Tails: First, we set up a decoy to get Eggman's attention. Tails: First, we distract Eggman. Tails: First, we distract Eggman. Tails: First, we distract Eggman.
Tails: While he's distracted, we use the Space Port computer to shut down the Death Egg's weapons systems. Tails: While he's not paying attention, we use the Space Port computer to hack into the Death Egg's weapons systems and shut it down. Tails: While he's not paying attention, we use the Space Port computer to hack into the Death Egg's weapons systems and shut it down. Tails: While he's not paying attention, we use the Space Port computer to hack into the Death Egg's weapons systems and shut it down.
Tails: Then, all you have to do is destroy the Death Egg! With Valtron's power source cut off, it won't be able to go full power! Tails: With no weapons, destroying the Death Egg will be a piece of cake. No Death Egg, means nearly useless Valtron. Tails: With no weapons, destroying the Death Egg will be a piece of cake. No Death Egg, means nearly useless Valtron. Tails: With no weapons, destroying the Death Egg will be a piece of cake. No Death Egg, means nearly useless Valtron.
Vector: Dude, you were JUST AT the Space Port computer. Why didn’t you shut down the weapon system then?

[ありがとうございます] [カット致します。] [不要なのでカットしてください]

Tails: D’oh! Sorry! Man, I have really been off my game! From now I’m gonna check and double check before I make a move.

[ありがとうございます] [カット致します。] [不要なのでカットしてください]

Knuckles: I see. That just might work. So first we need a distraction. Leave it to me! Knuckles: Well, at least you figured it out. And, you know, it’s just crazy enough to work. . So first we need a distraction. I’m on it! Knuckles: Well, you know, it’s just crazy enough to work. So first we need a distraction. I’m on it! Knuckles: Well, you know, it’s just crazy enough to work. So first we need a distraction. I’m on it!

[ありがとうございます] [上述のカットにより編集致しました。]

Amy: No, Knuckles, your temper gets the better of you and then YOU get distracted. That's not very useful as a decoy. Plus, you're our commander! Amy: No way, Knuckles you’re too easily distracted. That’s not a good trait for a distraction. Plus, you're our commander! We kinda need you here. Amy: No way, Knuckles you’re too easily distracted. That’s not a good trait for a distraction. Plus, you're our commander! We kinda need you here. Amy: No way, Knuckles you’re too easily distracted. That’s not a good trait for a distraction. Plus, you're our commander! We kinda need you here.
Silver: How about the rookie? Eggman probably expects us to lead with someone more experienced, so this may throw him off his guard. Silver: How about the rookie? Eggman would never expect it. It may even throw him off a little. Silver: How about the rookie? Eggman would never expect it. It may even throw him off a little. Silver: How about the rookie? Eggman would never expect it. It may even throw him off a little.
Knuckles: Good idea! You got your orders, rookie. We only have one more day before Eggman's plan is executed, so let's hustle! Knuckles: Good idea! You got your orders, rookie. We only have one more day before Eggman's plan is executed, so let's hustle! Knuckles: Good idea! You got your orders, rookie. We only have one more day before Eggman's plan is executed, so let's hustle! Knuckles: Good idea! You got your orders, rookie. We only have one more day before Eggman's plan is executed, so let's hustle!
The "Distract Eggman" mission is displayed for Buddy. Buddy fights through enemies to approach Eggman in his Death Egg Robot. The "Distract Eggman" mission is displayed for Buddy. Buddy fights through enemies to approach Eggman in his Death Egg Robot. The "Distract Eggman" mission is displayed for Buddy. Buddy fights through enemies to approach Eggman in his Death Egg Robot. The "Distract Eggman" mission is displayed for Buddy. Buddy fights through enemies to approach Eggman in his Death Egg Robot.
Eggman: You're that kid from the resistance. Hmm, couldn't sit around waiting to die, so you just had to go and do something, huh? Eggman: Aren’t you that new kid from the resistance? What’s the matter, couldn't wait one more day to die? Wasn’t soon enough for you? Eggman: Aren’t you that new kid from the resistance? What’s the matter, couldn't wait one more day to die? Wasn’t soon enough for you? Eggman: Aren’t you that new kid from the resistance? What’s the matter, couldn't wait one more day to die? Wasn’t soon enough for you?
Eggman: Fine, fine. I'll play with you. Eggman: Fine, fine. I'll play with you. Eggman: Fine, fine. I'll play with you. Eggman: Fine, fine. I'll play with you.
The stage is cleared by surviving a fight against the Death Egg Robot for a certain amount of time. The stage is cleared by surviving a fight against the Death Egg Robot for a certain amount of time. The stage is cleared by surviving a fight against the Death Egg Robot for a certain amount of time. The stage is cleared by surviving a fight against the Death Egg Robot for a certain amount of time.
【STAGE17】 ソニック [Stage 17] Sonic
[Space Port] Sonic is heading toward the Space Port, when he gets updated instructions from Tails. [Space Port] Sonic is heading toward the Space Port, when he gets updated instructions from Tails. [Space Port] Sonic is heading toward the Space Port, when he gets updated instructions from Tails. [Space Port] Sonic is heading toward the Space Port, when he gets updated instructions from Tails.
Sonic: I'm almost at the Space Port. How's the distraction going? Sonic: I'm almost at the Space Port. How's Buddy doing with the distraction? Sonic: I'm almost at the Space Port. How's your buddy doing with the distraction? Sonic: I'm almost at the Space Port. How's your buddy doing with the distraction?

[ありがとうございます] ["Buddy"をyour buddy"に変更しました。]

Knuckles: So far so good. The rookie has Eggman completely engaged. Knuckles: So far so good. We might have to stop using the nickname “rookie” if the kid keeps this up. Knuckles: So far so good. We might have to stop using the nickname “rookie” if the kid keeps this up. Knuckles: So far so good. We might have to stop using the nickname “rookie” if the kid keeps this up.
Tails: Next up, we've got to get to the computers at the Space Port and shut down the Death Egg's weaponry system. Tails: Next, we've got to get to the computers at the Space Port and shut down the Death Egg's weapons system. Tails: Next, we've got to get to the computers at the Space Port and shut down the Death Egg's weapons system. Tails: Next, we've got to get to the computers at the Space Port and shut down the Death Egg's weapons system.
Sonic: Perfect, I've been waiting for my turn! Sonic: Perfect, I've been waiting for my turn to bust some heads! Sonic: Perfect, I've been waiting for my turn to bust some heads! Sonic: Perfect, I've been waiting for my turn to bust some heads!
The "Capture the Space Port" mission is displayed for Sonic. The stage is cleared when Sonic reaches the computer room. The "Capture the Space Port" mission is displayed for Sonic. The stage is cleared when Sonic reaches the computer room. The "Capture the Space Port" mission is displayed for Sonic. The stage is cleared when Sonic reaches the computer room. The "Capture the Space Port" mission is displayed for Sonic. The stage is cleared when Sonic reaches the computer room.
【STAGE18】 クラシック [Stage 18] Classic Sonic
[Prison Satellite] Classic Sonic gets a communication from Rouge, after infiltrating the prison satellite. [Prison Satellite] Classic Sonic gets a communication from Rouge, after infiltrating the prison satellite. [Prison Satellite] Classic Sonic gets a communication from Rouge, after infiltrating the prison satellite. [Prison Satellite] Classic Sonic gets a communication from Rouge, after infiltrating the prison satellite.
Rouge: The Death Egg's weaponry system has been disabled! You can make your way inside now! Rouge: The Death Egg's weaponry systems are down! Now’s your chance! Move! Rouge: The Death Egg's weaponry systems are down! Now’s your chance! Move! Rouge: The Death Egg's weaponry systems are down! Now’s your chance! Move!
Tails: Yeah! Destroy the Death Egg, and cut off the energy supply! Tails: Hurry! Just destroy the Death Egg and cut off the power supply! Tails: Hurry! Just destroy the Death Egg and cut off the power supply! Tails: Hurry! Just destroy the Death Egg and cut off the power supply!
Vector: You make it sound so easy. Taking down something that big is still a tall order. Vector: You’re making it sound like a walk in the park. This is a Death Egg! Vector: You’re making it sound like a walk in the park. This is a Death Egg! Vector: You’re making it sound like a walk in the park. This is a Death Egg!
Tails: No problem. The other Sonic can pull it off! Tails: Don’t sweat it. Alt Sonic has this under control. Yeah, that’s right, I’m calling him Alt Sonic now. Tails: Don’t sweat it. The other Sonic has this under control. Tails: Don’t sweat it. The other Sonic has this under control.

[ありがとうございます] [変更致しました。] [新規命名はNGとのことです]

The "Destroy the Death Egg" mission is displayed for Classic Sonic. When Classic Sonic has made a certain amount of progress, a communication from Knuckles will come in. The "Destroy the Death Egg" mission is displayed for Classic Sonic. When Classic Sonic has made a certain amount of progress, a communication from Knuckles will come in. The "Destroy the Death Egg" mission is displayed for Classic Sonic. When Classic Sonic has made a certain amount of progress, a communication from Knuckles will come in. The "Destroy the Death Egg" mission is displayed for Classic Sonic. When Classic Sonic has made a certain amount of progress, a communication from Knuckles will come in.
Knuckles: Good going! Just destroy the core up ahead, and the Death Egg should fall apart! Knuckles: You’re doing great! The core should be just up ahead. Destroy that and the Death Egg will be fried! Knuckles: You’re doing great! The core should be just up ahead. Destroy that and the Death Egg will be fried! Knuckles: You’re doing great! The core should be just up ahead. Destroy that and the Death Egg will be fried!
The stage is cleared when Classic Sonic gets deep into the Death Egg. The stage is cleared when Classic Sonic gets deep into the Death Egg. The stage is cleared when Classic Sonic gets deep into the Death Egg. The stage is cleared when Classic Sonic gets deep into the Death Egg.
High in the sky, the Death Egg explodes. Resistance fighters at the hideout yell and holler in excitement. High in the sky, the Death Egg explodes. Resistance fighters at the hideout yell and holler in excitement. High in the sky, the Death Egg explodes. Resistance fighters at the hideout yell and holler in excitement. High in the sky, the Death Egg explodes. Resistance fighters at the hideout yell and holler in excitement.
Amy: The mission's a success! Valtron's power will be weaker now! Amy: They did it! Valtron's power should be down to almost nothing! Amy: They did it! Valtron's power should be down to almost nothing! Amy: They did it! Valtron's power should be down to almost nothing!
Eggman fumes as he sits in his Eggmobile at Green Hill. Eggman fumes as he sits in his Eggmobile at Green Hill. Eggman fumes as he sits in his Eggmobile at Green Hill. Eggman fumes as he sits in his Eggmobile at Green Hill.
Eggman: Grr, those resistance pests and their clever little plots. Eggman: Grr, those resistance pests and their clever little plots. They’re like something on your shoe that you can’t wipe off… Eggman: Grr, those resistance pests and their clever little plots. They’re like something on your shoe that you can’t wipe off… Eggman: Grr, those resistance pests and their clever little plots. They’re like something on your shoe that you can’t wipe off…
Orbot: It appears they have taken our legs right out from under us. Quite impressive, really. Orbot: It appears they have taken our legs right out from under us. Quite impressive, really. Orbot: It appears they have taken our legs right out from under us. Quite impressive, really. Orbot: It appears they have taken our legs right out from under us. Quite impressive, really.
Cubot: The explosion's right over our heads, though. Cubot: I don’t have legs. Neither do you. Cubot: I don’t have legs. Neither do you. Cubot: I don’t have legs. Neither do you.
Orbot: Don’t remind me, man! Orbot: Don’t remind me, man! Orbot: Don’t remind me, man!
Infinite approaches. The Valtron unit on his chest is noticeably dimmer.
Eggman: Five more hours before the plan is executed. Infinite, let's make a tactical retreat so that we can re-mobilize our forces. Eggman: Five more hours before the plan is executed. Infinite, let's make a tactical retreat so that we can re-mobilize our forces. Eggman: Five more hours before the plan is executed. Infinite, let's make a tactical retreat so that we can re-mobilize our forces. Eggman: Five more hours before the plan is executed. Infinite, let's make a tactical retreat so that we can re-mobilize our forces.
Infinite: By “tactical retreat” you mean, “flee with our tails between our legs.” I’m quite displeased about this, Doctor. Infinite: By “tactical retreat” you mean, “flee with our tails between our legs.” I’m quite displeased about this, Doctor. Infinite: By “tactical retreat” you mean, “flee with our tails between our legs.” I’m quite displeased about this, Doctor.

[了解しました了解しました了解しました] [英語だと見下しているようには聞こえないのと、上述の通り、エッグマンに疑問を呈する感じのほうがインフィニットのキャラクターが立つ思いますが、このままではダメでしょうか?] [インフィニットはエッグマンの部下なので見下す感じはよくないですまた、このセリフで終わってしまうとよくないのでは?]

Infinite and the Death Egg Robot leave the area. Infinite and the Death Egg Robot leave the area. Infinite and the Death Egg Robot leave the area. Infinite and the Death Egg Robot leave the area.
【STAGE19】 ソニック [Stage 19] Sonic
[Metropolis] All of the remaining members of the resistance await Knuckles' orders. [Metropolis] All of the remaining members of the resistance await Knuckles' orders. [Metropolis] All of the remaining members of the resistance await Knuckles' orders. [Metropolis] All of the remaining members of the resistance await Knuckles' orders.
Rouge: Mission accomplished. Valtron's signal has gotten much weaker. Rouge: Mission accomplished. Valtron's signal has gotten much weaker. Rouge: Mission accomplished. Valtron's signal has gotten much weaker. Rouge: Mission accomplished. Valtron's signal has gotten much weaker.
Shadow: This should effectively shut down the doctor's greatest weapon. Shadow: This should effectively put a stop to the doctor's greatest weapon. Shadow: This should effectively put a stop to the doctor's greatest weapon. Shadow: This should effectively put a stop to the doctor's greatest weapon.
Vector: The Sonics have made an opening for us. Can't just let that go to waste. Vector: The Sonics have made an opening for us. We can't just let that go to waste. Vector: The Sonics have made an opening for us. We can't just let that go to waste. Vector: The Sonics have made an opening for us. We can't just let that go to waste.
Silver: We've been waiting for this opportunity. Now we can settle everything! Silver: This is the moment we’ve been waiting for. Time to settle the score! Silver: This is the moment we’ve been waiting for. Time to settle the score! Silver: This is the moment we’ve been waiting for. Time to settle the score!
Knuckles: Yeah, we don't have to worry about Valtron anymore. This time we'll smash Eggman into an omelet! Knuckles: Now that Valtron is out of the way, we can finally smash Eggman into an omelet! Knuckles: Now that Valtron is out of the way, we can finally smash Eggman into an omelet! Knuckles: Now that Valtron is out of the way, we can finally smash Eggman into an omelet!
Rouge: Hey, don't count your chickens before you smash your eggs! Rouge: Hey, don't count your chickens before you smash your eggs! Rouge: Hey, don't count your chickens before you smash your eggs! Rouge: Hey, don't count your chickens before you smash your eggs!

[ありがとうございます] [日本語台詞のような場合に英語でよく使用される表現です。] ["日本語台詞に合わせてくださいこの余計なやり取りは不要です。"]

Vector: Are these food metaphors becoming redundant?

[カット致します。]

Sonic: Yeah, kind of.

[カット致します。]

Sonic: Rouge is right. While Eggman and Infinite are still around, we can't let our guard down. Sonic: And Rouge is right. The fact that Eggman and Infinite are still around means we can't let our guard down. Sonic: And Rouge is right. The fact that Eggman and Infinite are still around means we can't let our guard down. Sonic: And Rouge is right. The fact that Eggman and Infinite are still around means we can't let our guard down.
Amy: I just want everyone to get home safe, okay? Amy: I just want everyone to get home safe, okay? Amy: I just want everyone to get home safe, okay? Amy: I just want everyone to get home safe, okay?
Knuckles: All right, fine. Everyone get your game face on! The target is Eggman at the Central Tower! Knuckles: All right, fine. Everyone get your game face on! The target is Eggman at the Central Tower! Knuckles: All right, fine. Everyone get your game face on! The target is Eggman at the Central Tower! Knuckles: All right, fine. Everyone get your game face on! The target is Eggman at the Central Tower!
The "All-out Attack" mission is displayed for Sonic. The resistance invades Metropolis in a fleet of flying battleships (taken from Eggman's fleet). Sonic dives off the mothership and invades Metropolis from the air. He comes under fire from anti-aircraft guns. Once he lands, he uses the floating highways that wind around the city to progress. The "All-out Attack" mission is displayed for Sonic. The resistance invades Metropolis in a fleet of flying battleships (taken from Eggman's fleet). Sonic dives off the mothership and invades Metropolis from the air. He comes under fire from anti-aircraft guns. Once he lands, he uses the floating highways that wind around the city to progress. The "All-out Attack" mission is displayed for Sonic. The resistance invades Metropolis in a fleet of flying battleships (taken from Eggman's fleet). Sonic dives off the mothership and invades Metropolis from the air. He comes under fire from anti-aircraft guns. Once he lands, he uses the floating highways that wind around the city to progress. The "All-out Attack" mission is displayed for Sonic. The resistance invades Metropolis in a fleet of flying battleships (taken from Eggman's fleet). Sonic dives off the mothership and invades Metropolis from the air. He comes under fire from anti-aircraft guns. Once he lands, he uses the floating highways that wind around the city to progress.
【STAGE20】 タッグ [Stage 20] Tag Team
[Metropolis] Sonic spots Eggman and Infinite up ahead. [Metropolis] Sonic spots Eggman and Infinite up ahead. [Metropolis] Sonic spots Eggman and Infinite up ahead. [Metropolis] Sonic spots Eggman and Infinite up ahead.
Eggman: Welcome, Sonic. Eggman: Welcome, Sonic. Glad you could make it to your funeral! Eggman: Welcome, Sonic. Glad you could make it to your funeral! Eggman: Welcome, Sonic. Glad you could make it to your funeral!
Eggman stands there, with Orbot and Cubot nearby. The Valtron activation sound rings through the air. A jet black tear in space appears. Eggman stands there, with Orbot and Cubot nearby. The Valtron activation sound rings through the air. A jet black tear in space appears. Eggman stands there, with Orbot and Cubot nearby. The Valtron activation sound rings through the air. A jet black tear in space appears. Eggman stands there, with Orbot and Cubot nearby. The Valtron activation sound rings through the air. A jet black tear in space appears.
Sonic: What is that? Sonic: What is that? Sonic: What is that? Sonic: What is that?
Eggman: Har-har... That, my spiky little frenemy, is null space. Eggman: Har-har... That, my spiky little frenemy, is null space. Eggman: Har-har... That, my spiky little frenemy, is null space. Eggman: Har-har... That, my spiky little frenemy, is null space.
Sonic: Null space? Sonic: Null space? Sonic: Null space? Sonic: Null space?
Eggman: It's a little something that Valtron cooked up, a closed-off space where absolutely nothing exists! Eggman: It's a little something that Valtron cooked up, a closed-off space where absolutely nothing exists! Eggman: It's a little something that Valtron cooked up, a closed-off space where absolutely nothing exists! Eggman: It's a little something that Valtron cooked up, a closed-off space where absolutely nothing exists!
Tails: But we destroyed Valtron's power source… Tails: But we destroyed Valtron's power source… Tails: But we destroyed Valtron's power source… Tails: But we destroyed Valtron's power source…
Eggman: Tsk, tsk. I thought that might happen, so I had a back-up power source created under Metropolis. Eggman: Tsk, tsk. Since you ALWAYS destroy the power source of my weapons, I decided to learn from my mistakes. I had a back-up power source created under Metropolis. Eggman: Tsk, tsk. Since you ALWAYS destroy the power source of my weapons, I decided to learn from my mistakes. I had a back-up power source created under Metropolis. Eggman: Tsk, tsk. Since you ALWAYS destroy the power source of my weapons, I decided to learn from my mistakes. I had a back-up power source created under Metropolis.
Eggman: Good-bye, my nemesis, Sonic. Enjoy all the nothing! Eggman: Good-bye, Sonic, my soon-to-be-eradicated nemesis. Enjoy all the nothing! Eggman: Good-bye, Sonic, my soon-to-be-eradicated nemesis. Enjoy all the nothing! Eggman: Good-bye, Sonic, my soon-to-be-eradicated nemesis. Enjoy all the nothing!
Sonic is sucked into the null space, and disappears from view. But just before he disappears, Buddy grabs Sonic's hand. onic is sucked into the null space, and disappears from view. But just before he disappears, Buddy grabs Sonic's hand. onic is sucked into the null space, and disappears from view. But just before he disappears, Buddy grabs Sonic's hand. onic is sucked into the null space, and disappears from view. But just before he disappears, Buddy grabs Sonic's hand.
Sonic: Don't! You'll be sucked in too! Sonic: Buddy! Don't! You'll be sucked in too! Sonic: Buddy! Don't! You'll be sucked in too! Sonic: Buddy! Don't! You'll be sucked in too!
Buddy desperately tries to hold on, but the pull is just too great, and is pulled in as well. Buddy desperately tries to hold on, but the pull is just too great, and is pulled in as well. Buddy desperately tries to hold on, but the pull is just too great, and is pulled in as well. Buddy desperately tries to hold on, but the pull is just too great, and is pulled in as well.
The ""Escape the Null Space"" mission is displayed for Sonic and Buddy.

Buddy floats in a space with absolutely nothing in it.

The ""Escape the Null Space"" mission is displayed for Sonic and Buddy.

Buddy floats in a space with absolutely nothing in it.

The ""Escape the Null Space"" mission is displayed for Sonic and Buddy.

Buddy floats in a space with absolutely nothing in it.

The ""Escape the Null Space"" mission is displayed for Sonic and Buddy.

Buddy floats in a space with absolutely nothing in it.

After Sonic grabs Buddy's hand, the Valtron sound effect can be heard momentarily, and a glow shoots through them.

(We'd like to do this, but only if possible.) The double boost activates, and Buddy and Sonic race through the pitch black space as rays of light. They see a seam in the darkness ahead and burst through it back into the real world. Back in the real world, Eggman's fleet and the resistance fleet are engaged in battle above them. The stage is completed when they reach Eggman.

After Sonic grabs Buddy's hand, the Valtron sound effect can be heard momentarily, and a glow shoots through them.

(We'd like to do this, but only if possible.) The double boost activates, and Buddy and Sonic race through the pitch black space as rays of light. They see a seam in the darkness ahead and burst through it back into the real world. Back in the real world, Eggman's fleet and the resistance fleet are engaged in battle above them. The stage is completed when they reach Eggman.

After Sonic grabs Buddy's hand, the Valtron sound effect can be heard momentarily, and a glow shoots through them.

(We'd like to do this, but only if possible.) The double boost activates, and Buddy and Sonic race through the pitch black space as rays of light. They see a seam in the darkness ahead and burst through it back into the real world. Back in the real world, Eggman's fleet and the resistance fleet are engaged in battle above them. The stage is completed when they reach Eggman.

After Sonic grabs Buddy's hand, the Valtron sound effect can be heard momentarily, and a glow shoots through them.

(We'd like to do this, but only if possible.) The double boost activates, and Buddy and Sonic race through the pitch black space as rays of light. They see a seam in the darkness ahead and burst through it back into the real world. Back in the real world, Eggman's fleet and the resistance fleet are engaged in battle above them. The stage is completed when they reach Eggman.

Eggman is flabbergasted when he sees Sonic and Buddy. Orbot, Cubot, and Infinite are just behind Eggman. Eggman is flabbergasted when he sees Sonic and Buddy. Orbot, Cubot, and Infinite are just behind Eggman. Eggman is flabbergasted when he sees Sonic and Buddy. Orbot, Cubot, and Infinite are just behind Eggman. Eggman is flabbergasted when he sees Sonic and Buddy. Orbot, Cubot, and Infinite are just behind Eggman.
Eggman: What!? It can't be! It's supposed to be impossible to get out of the null space created by Valtron! Eggman: What!? It can't be! It’s impossible to get out of the Valtron’s null space! Eggman: What!? It can't be! It’s impossible to get out of the Valtron’s null space! Eggman: What!? It can't be! It’s impossible to get out of the Valtron’s null space!
Sonic: It might have been impossible alone, but I had my dependable partner with me. Sonic: Maybe by myself, but I had a little help from my friend. Something you wouldn’t understand, since you don’t have any friends! Sonic: Maybe by myself, but I had a little help from my friend. Something you wouldn’t understand, since you don’t have any friends! Sonic: Maybe by myself, but I had a little help from my friend. Something you wouldn’t understand, since you don’t have any friends!
Eggman: Grr... This doesn't change my plans. Dr. Eggman will still have the last laugh! Eggman: Grr... This changes nothing! Dr. Eggman will still have the last laugh! Eggman: Grr... This changes nothing! Dr. Eggman will still have the last laugh! Eggman: Grr... This changes nothing! Dr. Eggman will still have the last laugh!
Sonic: Maybe he’d have more friends if he didn’t talk about himself in the third person. Sonic: Maybe he’d have more friends if he didn’t talk about himself in the third person. Sonic: Maybe he’d have more friends if he didn’t talk about himself in the third person.

[ありがとうございます] [大変失礼致しました。修正致しました。] [和訳がおかしい?]

Eggman retreats.
【STAGE21】 バディー [Stage 21] Buddy
[Eggman Empire Fortress] Knuckles is communicating urgency to all the resistance fighters via the radio.
Knuckles: There's less than an hour to go before Eggman's plan is executed. Knuckles: We’ve got less than an hour before Eggman’s plan goes down. Knuckles: We’ve got less than an hour before Eggman’s plan goes down. Knuckles: We’ve got less than an hour before Eggman’s plan goes down.
Shadow: There's no more time. We have to break into the fortress now. Shadow: There's no more time. We have to break into the fortress now. Shadow: There's no more time. We have to break into the fortress now. Shadow: There's no more time. We have to break into the fortress now.
Silver: Indeed, this is it--our last opportunity to bring peace back to the world. Silver: Indeed, this is it-- our last opportunity to bring peace back to the world. Silver: Indeed, this is it-- our last opportunity to bring peace back to the world. Silver: Indeed, this is it-- our last opportunity to bring peace back to the world.
Tails: But... when the battle ends, we'll have to part with Sonic--I mean, this Sonic--won't we? Tails: But... when the battle ends, we'll have to part with Sonic-- I mean, Alt Sonic-- won't we? Tails: But... when the battle ends, we'll have to part with Sonic-- I mean, this Sonic-- won't we? Tails: But... when the battle ends, we'll have to part with Sonic-- I mean, this Sonic-- won't we?

[ありがとうございます] [了解致しました。] [「Alt Sonic」と呼ばないで下さい]

Amy: Oh... If Valtron is gone, I guess he'll be returned to his dimension. Amy: Yes, if Valtron is gone, I guess he'll be returned to his dimension. Amy: Yes, if Valtron is gone, I guess he'll be returned to his dimension. Amy: Yes, if Valtron is gone, I guess he'll be returned to his dimension.
Classic Sonic: ...... Classic Sonic: ...... Classic Sonic: ...... Classic Sonic: ......
Tails: Thank you for helping us, Sonic. I'll never forget fighting alongside you. Tails: Thank you for everything, Alt Sonic. I'll never forget what you did for us. Tails: Thank you for everything, Sonic. I'll never forget what you did for us. Tails: Thank you for everything, Sonic. I'll never forget what you did for us.

[ありがとうございます] [了解致しました。] [「Alt Sonic」と呼ばないで下さい]

Espio: Save the sentiments for later. We need to focus. We still have a battle to fight. Espio: Save the sentiments for later. This ain’t over yet. We still have a battle to fight. Espio: Save the sentiments for later. This ain’t over yet. We still have a battle to fight. Espio: Save the sentiments for later. This ain’t over yet. We still have a battle to fight.
Knuckles: Exactly. This is our only chance. Give it everything you got! Knuckles: Exactly. This is our last chance. Give it everything you got! Knuckles: Exactly. This is our last chance. Give it everything you got! Knuckles: Exactly. This is our last chance. Give it everything you got!
The resistance fighters charge into the Eggman Empire fortress and are met with determined defense from Eggman's forces. Sonic, Tails, Classic Sonic, Buddy, Shadow, Silver, Knuckles, and other resistance fighters fight against Chaos, Fake Shadow, Zavok, and others. Knuckles sends enemies flying using his strength, and Shadow sows confusion using Chaos Control. Silver uses his psychic abilities to stop enemies, then Vector, Espio, and Charmy attack and destroy them. Rouge and Amy follow, fighting and providing back-up. Eggman's forces are hard pressed to stem the flow of the resistance. Finally, Sonic clashes with Infinite, with Knuckles and Shadow close behind. The resistance fighters charge into the Eggman Empire fortress and are met with determined defense from Eggman's forces. Sonic, Tails, Classic Sonic, Buddy, Shadow, Silver, Knuckles, and other resistance fighters fight against Chaos, Fake Shadow, Zavok, and others. Knuckles sends enemies flying using his strength, and Shadow sows confusion using Chaos Control. Silver uses his psychic abilities to stop enemies, then Vector, Espio, and Charmy attack and destroy them. Rouge and Amy follow, fighting and providing back-up. Eggman's forces are hard pressed to stem the flow of the resistance. Finally, Sonic clashes with Infinite, with Knuckles and Shadow close behind. The resistance fighters charge into the Eggman Empire fortress and are met with determined defense from Eggman's forces. Sonic, Tails, Classic Sonic, Buddy, Shadow, Silver, Knuckles, and other resistance fighters fight against Chaos, Fake Shadow, Zavok, and others. Knuckles sends enemies flying using his strength, and Shadow sows confusion using Chaos Control. Silver uses his psychic abilities to stop enemies, then Vector, Espio, and Charmy attack and destroy them. Rouge and Amy follow, fighting and providing back-up. Eggman's forces are hard pressed to stem the flow of the resistance. Finally, Sonic clashes with Infinite, with Knuckles and Shadow close behind. The resistance fighters charge into the Eggman Empire fortress and are met with determined defense from Eggman's forces. Sonic, Tails, Classic Sonic, Buddy, Shadow, Silver, Knuckles, and other resistance fighters fight against Chaos, Fake Shadow, Zavok, and others. Knuckles sends enemies flying using his strength, and Shadow sows confusion using Chaos Control. Silver uses his psychic abilities to stop enemies, then Vector, Espio, and Charmy attack and destroy them. Rouge and Amy follow, fighting and providing back-up. Eggman's forces are hard pressed to stem the flow of the resistance. Finally, Sonic clashes with Infinite, with Knuckles and Shadow close behind.
Sonic: Hey, Infinite. It seems like it's been forever! Did you miss me? Sonic: Hey, Infinite. Long time no see! Did you miss me? Sonic: Hey, Infinite. Long time no see! Did you miss me? Sonic: Hey, Infinite. Long time no see! Did you miss me?
Infinite: Fools. I'll crush you all. Infinite: On the contrary. I’ve been looking forward to finishing you and your annoying friends! Infinite: On the contrary. I’ve been looking forward to finishing you and your annoying friends! Infinite: On the contrary. I’ve been looking forward to finishing you and your annoying friends!
The Valtron sound effect rings out, and a large impact sends everyone flying. The Valtron sound effect rings out, and a large impact sends everyone flying. The Valtron sound effect rings out, and a large impact sends everyone flying. The Valtron sound effect rings out, and a large impact sends everyone flying.
Infinite: I trust you're all ready for death? Because here it comes! Infinite: I trust you're all ready for oblivion? If you’re not…oh well. Infinite: I trust you're all ready for oblivion? If you’re not…oh well. Infinite: I trust you're all ready for oblivion? If you’re not…oh well.
As Infinite goes into his attack motion, a laser hits him. Macross-style missiles follow quickly afterwards, hitting Infinite. As the smoke clears, Omega can be seen striking a pose. His right arm is an enormous cannon, while his left is a huge (but somewhat superfluous) drill. As Infinite goes into his attack motion, a laser hits him. Macross-style missiles follow quickly afterwards, hitting Infinite. As the smoke clears, Omega can be seen striking a pose. His right arm is an enormous cannon, while his left is a huge (but somewhat superfluous) drill. As Infinite goes into his attack motion, a laser hits him. Macross-style missiles follow quickly afterwards, hitting Infinite. As the smoke clears, Omega can be seen striking a pose. His right arm is an enormous cannon, while his left is a huge (but somewhat superfluous) drill. As Infinite goes into his attack motion, a laser hits him. Macross-style missiles follow quickly afterwards, hitting Infinite. As the smoke clears, Omega can be seen striking a pose. His right arm is an enormous cannon, while his left is a huge (but somewhat superfluous) drill.
Infinite: What!? Who dares!? Infinite: What!? Who dares!? Infinite: What!? Who dares!? Infinite: What!? Who dares!?
As Infinite turns, he sees Omega.

[todo 誰の台詞?]

Omega: Target reconfirmed. Extermination mode initiated. Omega: Target reconfirmed. Extermination mode initiated. Payback INEVITABLE. Omega: Target reconfirmed. Extermination mode initiated. Payback INEVITABLE. Omega: Target reconfirmed. Extermination mode initiated. Payback INEVITABLE.
Rouge: Omega! You've joined us!? Rouge: Omega! You've joined us!? Awesome! Rouge: Omega! You've joined us!? Awesome! Rouge: Omega! You've joined us!? Awesome!
After acting surprised, Tails smiles at the new development. Infinite cannot contain his rage at being blind-sided by an unexpected enemy. After acting surprised, Tails smiles at the new development. Infinite cannot contain his rage at being blind-sided by an unexpected enemy. After acting surprised, Tails smiles at the new development. Infinite cannot contain his rage at being blind-sided by an unexpected enemy. After acting surprised, Tails smiles at the new development. Infinite cannot contain his rage at being blind-sided by an unexpected enemy.

[ありがとうございます] [日本語を更新致しました。] [和訳がおかしい]

Infinite: Is there no end to these worms? Infinite: Is there no end to these annoying insects? Infinite: Is there no end to these annoying insects? Infinite: Is there no end to these annoying insects?
Infinite: The resistance will be done. I'll reduce you to ash! Infinite: I will burn your resistance to ashes, and you along with it! Infinite: I will burn your resistance to ashes, and you along with it! Infinite: I will burn your resistance to ashes, and you along with it!
A beam of light shoots upwards into the sky from Infinite's chest, and then a sun appears. The resistance fighters stare agog at the newly created sun. A beam of light shoots upwards into the sky from Infinite's chest, and then a sun appears. The resistance fighters stare agog at the newly created sun. A beam of light shoots upwards into the sky from Infinite's chest, and then a sun appears. The resistance fighters stare agog at the newly created sun. A beam of light shoots upwards into the sky from Infinite's chest, and then a sun appears. The resistance fighters stare agog at the newly created sun.

[ありがとうございます] [日本語を更新致しました。] [和訳がおかしい]

Knuckles: Whoa, you've got to be joking. That's just a trick, right? Knuckles: Whoa, you've got to be kidding. That's just a special effect, right? Knuckles: Whoa, you've got to be kidding. That's just a special effect, right? Knuckles: Whoa, you've got to be kidding. That's just a special effect, right?
Tails: No, it's not! While we're under Valtron's control, it's a part of our reality! Tails: No, it's not! While we're under Valtron's control, it's a part of our reality! Tails: No, it's not! While we're under Valtron's control, it's a part of our reality! Tails: No, it's not! While we're under Valtron's control, it's a part of our reality!
Espio: Unbelievable! What chance do we have against that? Espio: Unbelievable! What chance do we have against that? Espio: Unbelievable! What chance do we have against that? Espio: Unbelievable! What chance do we have against that?
Eggman looks on the scene with glee. Eggman looks on the scene with glee. Eggman looks on the scene with glee. Eggman looks on the scene with glee.
Eggman: The sun will fall upon you, THE END! Your destinies are concluded! Eggman: The sun will fall upon you all. BOOM! THE END! Your pathetic lives are over. Eggman: The sun will fall upon you all. BOOM! THE END! Your pathetic lives are over. Eggman: The sun will fall upon you all. BOOM! THE END! Your pathetic lives are over.
Buddy is looking up at the newly created sun. The pebble that Buddy picked up in front of Eggman's lab starts to pulsate with a blue light, similar to Valtron's. A surprised Tails turns towards Buddy. Buddy is looking up at the newly created sun. The pebble that Buddy picked up in front of Eggman's lab starts to pulsate with a blue light, similar to Valtron's. A surprised Tails turns towards Buddy. Buddy is looking up at the newly created sun. The pebble that Buddy picked up in front of Eggman's lab starts to pulsate with a blue light, similar to Valtron's. A surprised Tails turns towards Buddy. Buddy is looking up at the newly created sun. The pebble that Buddy picked up in front of Eggman's lab starts to pulsate with a blue light, similar to Valtron's. A surprised Tails turns towards Buddy.
Tails: It's resonating! Could it be? A prototype Valtron! Tails: Look at how it reacts. Eggman said something about a prototype Valtron! Tails: Look at how it reacts. Eggman said something about a prototype Valtron! Tails: Look at how it reacts. Eggman said something about a prototype Valtron!
Buddy hands the pebble to Tails, and the effect ends. Buddy hands the pebble to Tails, and the effect ends. Buddy hands the pebble to Tails, and the effect ends. Buddy hands the pebble to Tails, and the effect ends.
Tails: It really is. The prototype Valtron only responds to the person who originally activated it. Tails: Whoa, it is. He said the prototype Valtron only reacts to the person who activated it. That must be you, Buddy! Tails: Whoa, it is. He said the prototype Valtron only reacts to the person who activated it. That must be you, Buddy! Tails: Whoa, it is. He said the prototype Valtron only reacts to the person who activated it. That must be you, Buddy!
Tails: Your courage and strong wish to save the day are probably what triggered it. Tails: Your courage and heroism are probably what triggered it. Tails: Your courage and heroism are probably what triggered it. Tails: Your courage and heroism are probably what triggered it.
Tails: Just maybe, if you use this, it can make that sun disappear. Tails: Just maybe, if you use this, it can make that sun disappear. Tails: Just maybe, if you use this, it can make that sun disappear. Tails: Just maybe, if you use this, it can make that sun disappear.
Buddy tightly grips the pebble, and stares determined at the sun. Buddy tightly grips the pebble, and stares determined at the sun. Buddy tightly grips the pebble, and stares determined at the sun. Buddy tightly grips the pebble, and stares determined at the sun.
The ""Destroy the Man-made Sun"" mission is displayed for Buddy. Buddy rushes up Central Tower in order to stop the falling sun. The ""Destroy the Man-made Sun"" mission is displayed for Buddy. Buddy rushes up Central Tower in order to stop the falling sun. The ""Destroy the Man-made Sun"" mission is displayed for Buddy. Buddy rushes up Central Tower in order to stop the falling sun. The ""Destroy the Man-made Sun"" mission is displayed for Buddy. Buddy rushes up Central Tower in order to stop the falling sun.
Tails: It was created by a Valtron, so another Valtron should be able to stop it. Tails: It was created by a Valtron, so in theory another Valtron should be able to stop it. Tails: It was created by a Valtron, so in theory another Valtron should be able to stop it. Tails: It was created by a Valtron, so in theory another Valtron should be able to stop it.
Shadow: You... What are you trying to do?
Knuckles: Are you crazy!? Whoa, wait! Don't do it, rookie! Knuckles: Are you crazy!? You’re asking him to kill himself! Don't do it, rookie! Knuckles: Are you crazy!? You’re asking him to kill himself! Don't do it, rookie! Knuckles: Are you crazy!? You’re asking him to kill himself! Don't do it, rookie!
Tails: I think it will work… Tails: I think it will work… Tails: I think it will work… Tails: I think it will work…
Eggman: Mwa-hahaha! What can you do against a sun? You're throwing your life away! Eggman: Mwa-hahaha! What can you do against a sun? You will be consumed like a moth to the flame, and for nothing! Eggman: Mwa-hahaha! What can you do against a sun? You will be consumed like a moth to the flame, and for nothing! Eggman: Mwa-hahaha! What can you do against a sun? You will be consumed like a moth to the flame, and for nothing!
The stage ends when Buddy reaches the top of the tower. The stage ends when Buddy reaches the top of the tower. The stage ends when Buddy reaches the top of the tower. The stage ends when Buddy reaches the top of the tower.
Infinite: This is your complete and utter defeat. The final step of the plan is executed. Infinite: Make peace with your fate, because your lives are now over! Infinite: Make peace with your fate, because your lives are now over! Infinite: Make peace with your fate, because your lives are now over!
Eggman: Mwa-hahaha. Three, two, one, zero! (The scene below unfolds as Eggman counts down.) Eggman: Mwa-hahaha. Three, two, one, zero! Eggman: Mwa-hahaha. Three, two, one, zero! Eggman: Mwa-hahaha. Three, two, one, zero!
Buddy plunges into the sun, with the prototype in his hand.The entire resistance watches breathlessly. Buddy plunges into the sun, with the prototype in his hand.The entire resistance watches breathlessly. Buddy plunges into the sun, with the prototype in his hand.The entire resistance watches breathlessly. Buddy plunges into the sun, with the prototype in his hand.The entire resistance watches breathlessly.
Tails: Please, please work… Tails: Buddy? Tails: Buddy? Tails: Buddy?

[ありがとうございます] [ご指摘ありがとうございます。69行目と503行目のBuddyが名前のように見えるので、変更致しました。] ["Buddyが名前として使われていないでしょうか?「相棒」という意味での使われ方は当然OKですが名前として使われないか、再確認お願いします"]

With a flash, space warps, and the sun is gone. With a flash, space warps, and the sun is gone. With a flash, space warps, and the sun is gone. With a flash, space warps, and the sun is gone.
Knuckles: The sun! It's gone! Knuckles: The sun! It's gone! Knuckles: The sun! It's gone! Knuckles: The sun! It's gone!
Eggman: Wh-What? What just happened!? (Eggman is shocked, and Orbot and Cubot are panicked.) Eggman: Wh-What? What just happened!? Eggman: Wh-What? What just happened!? Eggman: Wh-What? What just happened!?
Buddy pumps his fists. Buddy pumps his fists. Buddy pumps his fists. Buddy pumps his fists.
Shadow: Shadow: "...Heh." (short laugh) (Shadow closes his eyes, and the corners of his mouth show a slight grin.) Shadow: Shadow: "...Heh." (short laugh) Shadow: Shadow: "...Heh." (short laugh) Shadow: Shadow: "...Heh." (short laugh)
There's a moment of silence as the resistance fighters aren't sure what happened, and then a great cheer erupts. Eggman is shocked when he sees some sparkles fall from Buddy's hand atop the Central Tower There's a moment of silence as the resistance fighters aren't sure what happened, and then a great cheer erupts. Eggman is shocked when he sees some sparkles fall from Buddy's hand atop the Central Tower There's a moment of silence as the resistance fighters aren't sure what happened, and then a great cheer erupts. Eggman is shocked when he sees some sparkles fall from Buddy's hand atop the Central Tower There's a moment of silence as the resistance fighters aren't sure what happened, and then a great cheer erupts. Eggman is shocked when he sees some sparkles fall from Buddy's hand atop the Central Tower
Eggman: That can't be! I thought all the prototypes were disposed of! How did he get one? Eggman: Impossible! I thought all the prototypes were destroyed! How did he get one? Eggman: Impossible! I thought all the prototypes were destroyed! How did he get one? Eggman: Impossible! I thought all the prototypes were destroyed! How did he get one?
Tails: Looks like a single oversight changed your luck, Doctor. See? This is why I always check and double check… Tails: A costly oversight, Doctor. This is why I always check and double check… as any good scientist would. Tails: A costly oversight, Doctor. This is why I always check and double check… as any good scientist would. Tails: A costly oversight, Doctor. This is why I always check and double check… as any good scientist would.
Knuckles: C'mon, let's go, everyone! It's our turn for a raging counteroffensive! Knuckles: This is the turning point, guys! Time to press our advantage and kick major butt! Knuckles: This is the turning point, guys! Time to press our advantage and kick major butt! Knuckles: This is the turning point, guys! Time to press our advantage and kick major butt!
【STAGE22】 ソニック [Stage 22] Sonic
Sonic gets inside the Eggman Empire fortress.
Tails: After using that much power, Valtron should be pretty vulnerable! Tails: After using that much power, Valtron should be pretty vulnerable! Tails: After using that much power, Valtron should be pretty vulnerable! Tails: After using that much power, Valtron should be pretty vulnerable!
Tails: Here's your chance to defeat Infinite! Tails: Here's your chance to defeat Infinite! Tails: Here's your chance to defeat Infinite! Tails: Here's your chance to defeat Infinite!
Silver: Go on, Sonic. We've got things covered here. Silver: Go on, Sonic. We've got things covered here. Silver: Go on, Sonic. We've got things covered here. Silver: Go on, Sonic. We've got things covered here.
Knuckles: What are you waiting for? Get out there and take down Infinite! Knuckles: What are you waiting for? Get out there and take down Infinite! Knuckles: What are you waiting for? Get out there and take down Infinite! Knuckles: What are you waiting for? Get out there and take down Infinite!
The stage is cleared when Sonic reaches Infinite.
【ボス戦5】 ソニック VS インフィニット [Boss Fight 5: Sonic vs. Infinite]
Sonic confronts Infinite. Sonic confronts Infinite. Sonic confronts Infinite. Sonic confronts Infinite.
Infinite: Arrogant runt. Even if Valtron is weakened, you're still no match for me. Infinite: Pathetic little hedgehog. Even with Valtron weakened, I still have enough power to smash you into blue jelly. Infinite: Pathetic little hedgehog. Even with Valtron weakened, I still have enough power to smash you into blue jelly. Infinite: Pathetic little hedgehog. Even with Valtron weakened, I still have enough power to smash you into blue jelly.
Infinite: I'll show you how outclassed you really are! Infinite: I'll show you how outclassed you really are! Infinite: I'll show you how outclassed you really are! Infinite: I'll show you how outclassed you really are!
Sonic: Oh yeah? Prepare to be schooled! Sonic: Oh yeah? Class is in session! Prepare to be schooled! Sonic: Oh yeah? Class is in session! Prepare to be schooled! Sonic: Oh yeah? Class is in session! Prepare to be schooled!
The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic. The "Defeat Infinite" mission is displayed for Sonic.
Over the course of the fight, Infinite's Valtron starts to recover, and his chest glows. (to overstate the fact, we will show a powerful shockwave like effect) Over the course of the fight, Infinite's Valtron starts to recover, and his chest glows. (to overstate the fact, we will show a powerful shockwave like effect) Over the course of the fight, Infinite's Valtron starts to recover, and his chest glows. (to overstate the fact, we will show a powerful shockwave like effect) Over the course of the fight, Infinite's Valtron starts to recover, and his chest glows. (to overstate the fact, we will show a powerful shockwave like effect)
Infinite: You're done for, Sonic. Valtron's energy is recharged. Infinite: You're done for, Sonic. Valtron's energy is recharged. Infinite: You're done for, Sonic. Valtron's energy is recharged. Infinite: You're done for, Sonic. Valtron's energy is recharged.
Infinite: Perish, along with your useless friends! Infinite: Perish, along with your useless friends! Infinite: Perish, along with your useless friends! Infinite: Perish, along with your useless friends!
Buddy swings in on his wire action and readies his/her gadget. (Show that things are really in a bad situation) Buddy swings in on his wire action and readies his/her gadget. (Show that things are really in a bad situation) Buddy swings in on his wire action and readies his/her gadget. (Show that things are really in a bad situation) Buddy swings in on his wire action and readies his/her gadget. (Show that things are really in a bad situation)
Sonic: My friends got me this far, and we're gonna win! Sonic: My friends got me this far, and together we're gonna win! Sonic: My friends got me this far, and together we're gonna win! Sonic: My friends got me this far, and together we're gonna win!
The boss fight continues. Buddy and Sonic fight as a tag team against Infinite. They finally defeat Infinite. The boss fight continues. Buddy and Sonic fight as a tag team against Infinite. They finally defeat Infinite. The boss fight continues. Buddy and Sonic fight as a tag team against Infinite. They finally defeat Infinite. The boss fight continues. Buddy and Sonic fight as a tag team against Infinite. They finally defeat Infinite.
Infinite: Impossible... I cannot be defeated… Infinite: Impossible... I cannot be defeated… Infinite: Impossible... I cannot be defeated… Infinite: Impossible... I cannot be defeated…
Sonic: Your virtual reality is no match for an actual heartfelt bond. Sonic: Wrong, loser! The things that can’t be defeated are heart, soul, and (at the risk of sounding mushy)… love! Three things you and your counterfeit cronies lack! Wrong, loser! The things that can’t be defeated are heart, soul, and (at the risk of sounding corny) the bonds of friendship Three things you and your counterfeit cronies lack! Wrong, loser! The things that can’t be defeated are heart, soul, and (at the risk of sounding corny) the bonds of friendship Three things you and your counterfeit cronies lack!

[失礼致しました。タイポを修正致しました。] [ありがとうございます(一応漢字が間違っていますので修正しておいていただけると)ありがとうございます(一応漢字が間違っていますので修正しておいていただけると)] [変更致しました。] [この物語のテーマは「絆」なためです。「Love」はやめてください。]

A beam of light shoots from Central Tower, and encompasses Infinite. A beam of light shoots from Central Tower, and encompasses Infinite. A beam of light shoots from Central Tower, and encompasses Infinite. A beam of light shoots from Central Tower, and encompasses Infinite.
Infinite: No, wait! I can still fight! Infinite: No, wait! I can still fight! Infinite: No, wait! I can still fight! Infinite: No, wait! I can still fight!
Eggman: Impressive, Sonic... To think Infinite could lose. Victory will be so much sweeter when I defeat you. Eggman: You never fail to surprise me, Sonic... I didn’t believe Infinite could lose. Victory will be so much sweeter when I defeat you. Eggman: You never fail to surprise me, Sonic... I didn’t believe Infinite could lose. Victory will be so much sweeter when I defeat you. Eggman: You never fail to surprise me, Sonic... I didn’t believe Infinite could lose. Victory will be so much sweeter when I defeat you.
Eggman: Don't think this is over yet. The plan just went into overtime! Eggman: Don't think this is over yet, you blue nuisance. My plan just went into overtime! Eggman: Don't think this is over yet, you blue nuisance. My plan just went into overtime! Eggman: Don't think this is over yet, you blue nuisance. My plan just went into overtime!
【STAGE23】 クラシック [Stage 23] Classic Sonic
The ""Destroy the Reactor"" mission is displayed for Buddy and Sonic. Right after the mission starts, they get a communication from Tails. The ""Destroy the Reactor"" mission is displayed for Buddy and Sonic. Right after the mission starts, they get a communication from Tails. The ""Destroy the Reactor"" mission is displayed for Buddy and Sonic. Right after the mission starts, they get a communication from Tails. The ""Destroy the Reactor"" mission is displayed for Buddy and Sonic. Right after the mission starts, they get a communication from Tails.
Tails: Valtron's signal is heading for the reactor. You need to hurry! Tails: Valtron's signal is heading for the reactor. You need to hurry! Tails: Valtron's signal is heading for the reactor. You need to hurry! Tails: Valtron's signal is heading for the reactor. You need to hurry!
After traveling a certain distance, they get a communication from Amy. After traveling a certain distance, they get a communication from Amy. After traveling a certain distance, they get a communication from Amy. After traveling a certain distance, they get a communication from Amy.
Amy: The reactor is located in the deepest part of the fortress. The defense system is strong, so a regular head-on approach isn't going to work. Amy: The reactor is located in the deepest part of the fortress. It’s heavily defended, so a regular head-on approach isn't going to work. Amy: The reactor is located in the deepest part of the fortress. It’s heavily defended, so a regular head-on approach isn't going to work. Amy: The reactor is located in the deepest part of the fortress. It’s heavily defended, so a regular head-on approach isn't going to work.
Sonic: With our combined abilities, we'll get through. Don't worry! Sonic: We'll get through if we work together. Don't worry! Sonic: We'll get through if we work together. Don't worry! Sonic: We'll get through if we work together. Don't worry!
Buddy and Sonic get farther and farther into the fortress. The run down the main shaft, heading for the deepest part of the base. Around the main shaft, cloned bodies of Infinite can be seen suspended in various experimental pods. At the bottom of the main shaft, there is a vast underground cavern. (Similar to Evangelion's central dogma.) Buddy and Sonic evade the furious enemy attacks to approach and destroy the reactor. Stage complete. They double boost out of the crumbling fortress. Buddy and Sonic get farther and farther into the fortress. The run down the main shaft, heading for the deepest part of the base. Around the main shaft, cloned bodies of Infinite can be seen suspended in various experimental pods. At the bottom of the main shaft, there is a vast underground cavern. (Similar to Evangelion's central dogma.) Buddy and Sonic evade the furious enemy attacks to approach and destroy the reactor. Stage complete. They double boost out of the crumbling fortress. Buddy and Sonic get farther and farther into the fortress. The run down the main shaft, heading for the deepest part of the base. Around the main shaft, cloned bodies of Infinite can be seen suspended in various experimental pods. At the bottom of the main shaft, there is a vast underground cavern. (Similar to Evangelion's central dogma.) Buddy and Sonic evade the furious enemy attacks to approach and destroy the reactor. Stage complete. They double boost out of the crumbling fortress. Buddy and Sonic get farther and farther into the fortress. The run down the main shaft, heading for the deepest part of the base. Around the main shaft, cloned bodies of Infinite can be seen suspended in various experimental pods. At the bottom of the main shaft, there is a vast underground cavern. (Similar to Evangelion's central dogma.) Buddy and Sonic evade the furious enemy attacks to approach and destroy the reactor. Stage complete. They double boost out of the crumbling fortress.
【ボス戦6】 3人 VS 巨大デスエッグロボ [Boss Fight 6: 3 vs Death Egg Robot]
Sonic: We did it! Eggman's army is no more. We won! Sonic: We did it! Eggman's army is officially butt-kicked. We won! Sonic: We did it! Eggman's army is officially butt-kicked. We won! Sonic: We did it! Eggman's army is officially butt-kicked. We won!
Sonic and Buddy are about to fist bump in victory. The ground starts to shake with a loud roar filling the air. Sonic and Buddy are about to fist bump in victory. The ground starts to shake with a loud roar filling the air. Sonic and Buddy are about to fist bump in victory. The ground starts to shake with a loud roar filling the air. Sonic and Buddy are about to fist bump in victory. The ground starts to shake with a loud roar filling the air.
Sonic: Hey, what's shakin'!? Oh, come on! Now what? Can’t we ever just win and have that be the end of it? Oh, come on! Now what? Can’t we ever just win and have that be the end of it? Oh, come on! Now what? Can’t we ever just win and have that be the end of it?

[ありがとうございます] [日本語を変更致しました。] [和訳の修正「今度はなんだ」]

The rumbling sound continues to grow as a huge Death Egg Robot appears with Eggman in the control seat. The rumbling sound continues to grow as a huge Death Egg Robot appears with Eggman in the control seat. The rumbling sound continues to grow as a huge Death Egg Robot appears with Eggman in the control seat. The rumbling sound continues to grow as a huge Death Egg Robot appears with Eggman in the control seat.
Eggman: Gotcha! The fortress reactor was just a decoy. A true winner always keeps his trump card hidden until the end. Eggman: Gotcha! The fortress reactor was just a decoy. A true winner always keeps his trump card hidden until the end. Eggman: Gotcha! The fortress reactor was just a decoy. A true winner always keeps his trump card hidden until the end. Eggman: Gotcha! The fortress reactor was just a decoy. A true winner always keeps his trump card hidden until the end.
The communicator starts broadcasting screams and yells. The communicator starts broadcasting screams and yells. The communicator starts broadcasting screams and yells. The communicator starts broadcasting screams and yells.
Vector: Sonic, what's going on? There aren't less enemies! There's MORE! Vector: Sonic, what's going on? There aren't less enemies! There's MORE! Vector: Sonic, what's going on? There aren't less enemies! There's MORE! Vector: Sonic, what's going on? There aren't less enemies! There's MORE!
Amy: How could there be so many? Amy: How could there be so many? Amy: How could there be so many? Amy: How could there be so many?
Rouge: Confirmed sightings indicate Shadow, Metal Sonic, Zavok, Chaos, Infinite... Thousands of them! (Voice only, so actual visuals will not be shown.) Rouge: Confirmed sightings indicate Shadow, Metal Sonic, Zavok, Chaos, Infinite... Thousands of them! Rouge: Confirmed sightings indicate Shadow, Metal Sonic, Zavok, Chaos, Infinite... Thousands of them! Rouge: Confirmed sightings indicate Shadow, Metal Sonic, Zavok, Chaos, Infinite... Thousands of them!

ALT: Confirmed sightings indicate Shadow, Metal Sonic, Zavok, Chaos, Mephiles, and Infinite... Thousands of them!

Sonic glares at Eggman. Sonic glares at Eggman. Sonic glares at Eggman. Sonic glares at Eggman.
Sonic: What have you done!? Sonic: What have you done!? Sonic: What have you done!? Sonic: What have you done!?
Eggman: Mwa-hahaha! I merely incorporated Valtron into this Death Egg Robot. Eggman: Mwa-hahaha! I merely incorporated Valtron into this Death Egg Robot. Eggman: Mwa-hahaha! I merely incorporated Valtron into this Death Egg Robot. Eggman: Mwa-hahaha! I merely incorporated Valtron into this Death Egg Robot.
Tails: But... That means Valtron no longer has a vulnerable energy supply. It's an invulnerable Valtron…? Tails: But... That means Valtron no longer has a vulnerable energy supply. It's an invulnerable Valtron…? Tails: But... That means Valtron no longer has a vulnerable energy supply. It's an invulnerable Valtron…? Tails: But... That means Valtron no longer has a vulnerable energy supply. It's an invulnerable Valtron…?
Eggman: A good deduction, Tails. This Death Egg Robot has... No, I have surpassed Infinite to become the complete and ultimate form. Eggman: A good deduction, Tails. This Death Egg Robot has... No, I have surpassed Infinite to become the complete and ultimate form. Eggman: A good deduction, Tails. This Death Egg Robot has... No, I have surpassed Infinite to become the complete and ultimate form. Eggman: A good deduction, Tails. This Death Egg Robot has... No, I have surpassed Infinite to become the complete and ultimate form.
Sonic, Classic Sonic, and Buddy stand before the huge Death Egg Robot. onic, Classic Sonic, and Buddy stand before the huge Death Egg Robot. onic, Classic Sonic, and Buddy stand before the huge Death Egg Robot. onic, Classic Sonic, and Buddy stand before the huge Death Egg Robot.
Sonic: You always get ahead of yourself, Eggman. Your plan hasn't hatched yet. And it won't! Your plan will end like all your plans do: with you sitting in a pile of busted robot parts wondering how you failed sooooo badly. Your plan will end like all your plans do: with you sitting in a pile of busted robot parts wondering how you failed sooooo badly. Your plan will end like all your plans do: with you sitting in a pile of busted robot parts wondering how you failed sooooo badly. Let's get them.
The three charge toward Eggman. The three charge toward Eggman. The three charge toward Eggman. The three charge toward Eggman.
The ""Defeat Eggman"" mission is displayed. Classic Sonic, Sonic, and Buddy all fight the huge Death Egg Robot. Buddy fights first, then changes with Classic Sonic. After Classic Sonic, it's Sonic's fight. The ""Defeat Eggman"" mission is displayed. Classic Sonic, Sonic, and Buddy all fight the huge Death Egg Robot. Buddy fights first, then changes with Classic Sonic. After Classic Sonic, it's Sonic's fight. The ""Defeat Eggman"" mission is displayed. Classic Sonic, Sonic, and Buddy all fight the huge Death Egg Robot. Buddy fights first, then changes with Classic Sonic. After Classic Sonic, it's Sonic's fight. The ""Defeat Eggman"" mission is displayed. Classic Sonic, Sonic, and Buddy all fight the huge Death Egg Robot. Buddy fights first, then changes with Classic Sonic. After Classic Sonic, it's Sonic's fight.
Vector: Looking good, rookie! You've come a long way! Vector: Looking good, rookie! You've come a long way! Vector: Looking good, rookie! You've come a long way! Vector: Looking good, rookie! You've come a long way!
Amy: You can do it! Amy: You can do it! Amy: You can do it! Amy: You can do it!
Knuckles: Yeah! Beat that Eggman! Knuckles: Yeah! Beat that Eggman! Knuckles: Yeah! Beat that Eggman! Knuckles: Yeah! Beat that Eggman!
The primary characters' cheers can be heard amidst a swell of voices. The primary characters' cheers can be heard amidst a swell of voices. The primary characters' cheers can be heard amidst a swell of voices. The primary characters' cheers can be heard amidst a swell of voices.
Resistance (Vector & Friends): """Go, rookie!""

""You've got this!"" ""Smash that egg!""""Go, rookie!"" ""You've got this!"" ""Smash that egg!"""

Resistance (Vector & Friends): """Go, rookie!""

""You've got this!"" ""Smash that egg!""""Go, rookie!"" ""You've got this!"" ""Smash that egg!"""

Resistance (Vector & Friends): """Go, rookie!""

""You've got this!"" ""Smash that egg!""""Go, rookie!"" ""You've got this!"" ""Smash that egg!"""

Resistance (Vector & Friends): """Go, rookie!""

""You've got this!"" ""Smash that egg!""""Go, rookie!"" ""You've got this!"" ""Smash that egg!""" [Aaron Webber: AW: UGH! We do this every single time. EVEry SINGLE TIME. Generations end. 06 End. SA2 end. ALL OF THEM. Whyyyyyy]

Resistance (others): "Sonic! Sonic! Sonic! Sonic! Sonic!" Resistance (others): "Sonic! Sonic! Sonic! Sonic! Sonic!" Resistance (others): "Sonic! Sonic! Sonic! Sonic! Sonic!" Resistance (others): "Sonic! Sonic! Sonic! Sonic! Sonic!"
At the very end, the three get together for a series of QTE sequences to finally destroy the enormous mech. At the very end, the three get together for a series of QTE At the very end, the three get together for a series of QTE At the very end, the three get together for a series of QTE
The huge Death Egg Robot is destroyed, with the Valtron fragments falling like stars. At the same time, the horde of enemies also disappears. Knuckles raises his fist in the air with a triumphant shout. The huge Death Egg Robot is destroyed, with the Valtron fragments falling like stars. At the same time, the horde of enemies also disappears. Knuckles raises his fist in the air with a triumphant shout. The huge Death Egg Robot is destroyed, with the Valtron fragments falling like stars. At the same time, the horde of enemies also disappears. Knuckles raises his fist in the air with a triumphant shout. The huge Death Egg Robot is destroyed, with the Valtron fragments falling like stars. At the same time, the horde of enemies also disappears. Knuckles raises his fist in the air with a triumphant shout.
Knuckles: All right! We won! I knew we'd do it! Knuckles: All right! We won! I knew we'd do it! Knuckles: All right! We won! I knew we'd do it! Knuckles: All right! We won! I knew we'd do it!
Voices are raised in victory throughout the rubble of Metropolis. The Chaotix Detective Agency team slap each other on the back. Shadow crosses his arms, as if nothing happened. Rouge sees Shadow, and just shrugs. Silver is ecstatic. Knuckles, Shadow, Silver, and the Chaotix members look on as Classic Sonic is seen off by Sonic, Tails, and Buddy. Voices are raised in victory throughout the rubble of Metropolis. The Chaotix Detective Agency team slap each other on the back. Shadow crosses his arms, as if nothing happened. Rouge sees Shadow, and just shrugs. Silver is ecstatic. Knuckles, Shadow, Silver, and the Chaotix members look on as Classic Sonic is seen off by Sonic, Tails, and Buddy. Voices are raised in victory throughout the rubble of Metropolis. The Chaotix Detective Agency team slap each other on the back. Shadow crosses his arms, as if nothing happened. Rouge sees Shadow, and just shrugs. Silver is ecstatic. Knuckles, Shadow, Silver, and the Chaotix members look on as Classic Sonic is seen off by Sonic, Tails, and Buddy. Voices are raised in victory throughout the rubble of Metropolis. The Chaotix Detective Agency team slap each other on the back. Shadow crosses his arms, as if nothing happened. Rouge sees Shadow, and just shrugs. Silver is ecstatic. Knuckles, Shadow, Silver, and the Chaotix members look on as Classic Sonic is seen off by Sonic, Tails, and Buddy.
Knuckles: I knew YOU’D do it, rookie.

[ありがとうございます] [カット致します。] [「やったな、新入り。いや、もう新入りじゃないな」的な感じでもしくは、クラシックの去った後の722行目あたりで入れたほうが良いかと思いますここに入ると、クラシックとの別れの感動が弱まるので新入りじゃないなというのを入れるのであれば710行目の後に1行程度でお願いします]

Knuckles: You know what, scratch that. You aren’t a rookie no more kid… you’re a HERO.

[ありがとうございます] [カット致します。]

Tails: I guess this is good-bye. Thank you for helping us, Sonic. Tails: I guess this is good-bye. Thank you for helping us, Alt Sonic. It’s been classic. Tails: I guess this is good-bye. Thank you for helping us, Sonic. It’s been classic. I guess this is good-bye. Thank you for helping us, Sonic. It’s been classic.

[ありがとうございます] [変更致しました。] [「Alt Sonic」と呼ばないで下さい]

Classic Sonic begins to fade out. Tails and Classic Sonic exchange a final handshake. And then, Classic Sonic is gone with a final flash of light.

[ありがとうございます] [日本語を更新致しました。] [和訳ミス?和訳ミス?]

【エピローグ】 [Epilogue: City]
(Inside the base, all the characters are talking to Buddy. Only Sonic is not there. Sonic is outside. (Inside the base, all the characters are talking to Buddy. Only Sonic is not there. Sonic is outside. (Inside the base, all the characters are talking to Buddy. Only Sonic is not there. Sonic is outside. (Inside the base, all the characters are talking to Buddy. Only Sonic is not there. Sonic is outside.
Knuckles: Finally, and end to this long battle. Everyone can go back to their homes. There is no need for the Resistance. Knuckles: Finally, an end to this endless battle. Everyone can go back home and relax. There’s no need for the Resistance. Knuckles: Finally, an end to this endless battle. Everyone can go back home and relax. There’s no need for the Resistance. Knuckles: Finally, an end to this endless battle. Everyone can go back home and relax. There’s no need for the Resistance.
Silver: Hold on, there is still a lot we need to do. We're just getting started. Silver: Hold on, there’s still a lot we need to do. We're just getting started. Silver: Hold on, there is still a lot we need to do. We're just getting started. Silver: Hold on, there’s still a lot we need to do. We're just getting started.
Knuckles: Huh? What, like take a vacation? Walk the planet in search of injustice? Well, I'm not gonna stop you. Knuckles: Huh? What, like take up macramé? Walk the planet in search of injustice? Well, I'm not gonna stop you. Knuckles: Huh? What, like take up macramé? Walk the planet in search of injustice? Well, I'm not gonna stop you. Knuckles: Huh? What, like take up macramé? Walk the planet in search of injustice? Well, I'm not gonna stop you.
Vector: Case Closed. The first time I saw you guys flubbing around, I had no idea you could all pull this all together and see it to the end. I've changed my mind about you guys. Vector: Case Closed. The first time I saw you all stumbling around, I had no idea you could pull this thing together and see it to the end. I've changed my mind about you guys. Vector: Case Closed. The first time I saw you all stumbling around, I had no idea you could pull this thing together and see it to the end. I've changed my mind about you guys. Vector: Case Closed. The first time I saw you all stumbling around, I had no idea you could pull this thing together and see it to the end. I've changed my mind about you guys.
Knuckles: I knew you'd come through, rookie. Well, I guess you're not a rookie any more! Knuckles: I knew you'd come through, rookie. Well, I guess you're not a rookie any more!

[721行目は720行目を受けてのセリフのためこのセリフを入れるのは難しいです。ライターとも相談しましたがこの位置が一番フロー的に合うと思われるのですが、いかがでしょうか?] ["この位置だと少し唐突なので721の前にいれる形で調整ください"] [了解です] [追加致しました。]

(Charmy and Espio are behind Vector. Espio crosses his arms and emotes) Charmy gives a thumbs up and a ""guts pose"" in tune with Vector's dialogue. (Charmy and Espio are behind Vector. Espio crosses his arms and emotes) Charmy gives a thumbs up and a ""guts pose"" in tune with Vector's dialogue. (Charmy and Espio are behind Vector. Espio crosses his arms and emotes) Charmy gives a thumbs up and a ""guts pose"" in tune with Vector's dialogue. (Charmy and Espio are behind Vector. Espio crosses his arms and emotes) Charmy gives a thumbs up and a ""guts pose"" in tune with Vector's dialogue.
Rouge: You did good out there, through all the battles. It's not like you just waited till the last minute to come in an act all cool saving the day. Rouge: You did good out there, through all the battles. It's not like you just waited till the last minute to come in an act all cool saving the day. Rouge: You did good out there, through all the battles. It's not like you just waited till the last minute to come in an act all cool saving the day. Rouge: You did good out there, through all the battles. It's not like you just waited till the last minute to come in an act all cool saving the day.
(Omega reacts to Rouge's comments. Rouge just laughs.) (Omega reacts to Rouge's comments. Rouge just laughs.) (Omega reacts to Rouge's comments. Rouge just laughs.) (Omega reacts to Rouge's comments. Rouge just laughs.)
Shadow: Hmph. (you can tell he's trying to hold back a genuine smile.) Shadow: Hmph. Shadow: Hmph. Shadow: Hmph.
Tails: The battle is over, but we still have to take the world back. Eggman's Empire reaches far across the world, so we're all going to have to keep on fighting against the fabricated reality to restore the world back to it's real state. Tails: he battle is over, but we still have to take the world back. Eggman's Empire reaches far across the world, so we're all going to have to keep on fighting against the fabricated reality to restore the world back to it's real state. Tails: he battle is over, but we still have to take the world back. Eggman's Empire reaches far across the world, so we're all going to have to keep on fighting against the fabricated reality to restore the world back to it's real state. Tails: he battle is over, but we still have to take the world back. Eggman's Empire reaches far across the world, so we're all going to have to keep on fighting against the fabricated reality to restore the world back to it's real state.
Fade to black
<Sonic> (The scene opens to the city at dusk. Sonic seems Buddy off in the distance.) <Sonic> (The scene opens to the city at dusk. Sonic seems Buddy off in the distance.) <Sonic> (The scene opens to the city at dusk. Sonic seems Buddy off in the distance.) <Sonic> (The scene opens to the city at dusk. Sonic seems Buddy off in the distance.)
Sonic: Hey, you"re going, too? I was thinking the same thing. Sonic: Hey, you’re taking off, too? I was thinking the same thing. Sonic: Hey, you’re taking off, too? I was thinking the same thing. Sonic: Hey, you’re taking off, too? I was thinking the same thing.
Sonic: You gonna keep moving forward? No matter what, yeah? Heh, you and I aren't so different. Sonic: You gonna keep moving forward? No matter what, yeah? Heh, you and I aren't so different. Sonic: You gonna keep moving forward? No matter what, yeah? Heh, you and I aren't so different. Sonic: You gonna keep moving forward? No matter what, yeah? Heh, you and I aren't so different.
Sonic: See ya later… buddy! Sonic: See ya later… buddy! Sonic: See ya later… buddy! Sonic: See ya later… buddy!
After the most amazing fist-bump, Sonic runs off.

Buddy watches Sonic run off, the runs off him/herself and the game ends.

After the most amazing fist-bump, Sonic runs off.

Buddy watches Sonic run off, the runs off him/herself and the game ends.

After the most amazing fist-bump, Sonic runs off.

Buddy watches Sonic run off, the runs off him/herself and the game ends.

After the most amazing fist-bump, Sonic runs off.

Buddy watches Sonic run off, the runs off him/herself and the game ends.

END

References

  1. Zoney (26 November 2017). Sonic Forces : Classic Sonic Unused Generations Animations. YouTube. Retrieved on 26 November 2017.
  2. Brandon Jones (28 January 2018). Sonic Forces - Final Judgement Unused Skybox. YouTube. Retrieved on 28 January 2018.
  3. codenamegamma (19 November 2017). Sonic Forces PC - Null Space Once a Full Stage? (Unused Dialog). YouTube. Retrieved on 19 November 2017.
  4. codenamegamma (29 December 2017). Sonic Forces - Green Hill + Enemy Territory Some Possibly Unused Dialog.. YouTube. Retrieved on 29 December 2017.
  5. More Unused Dialogue Found in Sonic Forces (Episode Shadow's Virtual Reality). YouTube. KapuDaKoopa (5 February 2018). Retrieved on 5 February 2018.
  6. codenamegamma (21 November 2017). Sonic Forces PC - Shadow Has Chaos Control? Removed?. YouTube. Retrieved on 21 November 2017.
  7. Brandon Jones (12 April 2018). Sonic Forces Unused Content - Unused Motobug Behavior. YouTube. Retrieved on 12 April 2018.
  8. Brandon Jones (25 January 2018). Sonic Forces - Beta Mortar Canyon All Routes. YouTube. Retrieved on 25 January 2018.
  9. Brandon Jones (26 January 2018). Sonic Forces - Beta Sunset Heights Full Playthrough. YouTube. Retrieved on 26 January 2018.
  10. 10.0 10.1 Brandon Jones (19 January 2018). Sonic Forces - Sunset Heights/Park Avenue Unused Object Layout. YouTube. Retrieved on 19 January 2018. Cite error: Invalid <ref> tag; name "EarlyPA" defined multiple times with different content
  11. Brandon Jones (28 January 2018). Sonic Forces - Unknown Unused Object Layout. YouTube. Retrieved on 28 January 2018.
  12. 12.0 12.1 Brandon Jones (8 February 2018). Sonic Forces - Three Test Level Object Layouts. YouTube. Retrieved on 6 May 2018.
  13. Knuxfan24 (11 June 2018). Sonic Forces - Switch Demo DLC Layouts. YouTube. Retrieved on 11 June 2018.
  14. Brandon Jones (4 May 2018). Sonic Forces Unused Content - Unused Casino Forest Object. YouTube. Retrieved on 6 May 2018.
  15. Infinite Force (5 May 2018). Sonic Forces metropolitan Highway Remastered *Extreme* (WIP 1). YouTube. Retrieved on 8 May 2018.
  16. Brandon Jones (12 April 2018). Sonic Forces Unused Content - Unused Warning Signs. YouTube. Retrieved on 6 May 2018.
  17. Sonic Wars (Forces) Scirpt from 2016 (25 July 2018). Retrieved on 25 July 2018.

Main article · Script · Staff · Glitches · Manuals · Beta elements · Gallery
Advertisement